歪曲的法文
例句与用法
- De s ' opposer à toute déformation, mutilation ou modification de son œuvre;
反对对其作品的任何歪曲、肢解或其他篡改; - Manipulation de l ' information (désinformation, dissimulation ou altération de données);
对信息的操纵(错误信息、掩盖或歪曲信息); - Une agression est déformée et devient une glorieuse histoire de libération.
侵略的历史被歪曲,并被赋予解放历史的荣耀。 - Ici encore, la résolution donne une image déformée de la coopération de l ' Iraq.
决议在这里再次歪曲伊拉克合作的情况。 - La connaissance empirique déforme souvent le contenu qui est sous examen.
主观经验常常歪曲 正处于调查中的行为内容,长官 - La vérité ayant été travestie de manière flagrante, je tiens à rétablir les faits.
鉴于这种对事实的歪曲,我要就此作出澄清。 - La vérité ayant été travestie de manière flagrante, je tiens à rétablir les faits.
鉴于这种对事实的歪曲,我要就此作出澄清。 - Le monde doit empêcher la distorsion de l ' Islam par une poignée de fanatiques.
世界必须驳斥一小撮人对伊斯兰教的歪曲。 - Veuillez agréer, Monsieur le Secrétaire général, les assurances de ma très haute considération.
这些决议务须不能加以歪曲或剥去其正在内容。 - Politique d’institutionnalisation de l’ignorance et d’oblitération du patrimoine historique et culturel arabe syrien
" 促进无知和歪曲历史及文化的有系统的政策
用"歪曲"造句