对此表示遗憾的法文
例句与用法
- Le Groupe de travail déplore que le Gouvernement n ' ait pas fourni les informations demandées malgré les demandes répétées qu ' il lui a adressées.
尽管工作组多次为此发出邀请,但伊朗政府未提供要求提供的资料,工作组对此表示遗憾。 - L ' Union européenne regrette le retard enregistré dans la publication des rapports pertinents, qui ne lui a pas permis d ' étudier ces documents de manière suffisamment approfondie.
相关报告推迟印发,欧洲联盟未能如愿地详尽研读这些报告,欧洲联盟对此表示遗憾。 - Le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne a regretté que la plainte de son gouvernement n ' ait pas pu être examinée à la session de 2003.
阿拉伯利比亚民众国政府的控诉不能在2003年会议上审议,利比亚代表对此表示遗憾。 - Le Comité consultatif regrette que les annexes au rapport du Groupe de travail du suivi de la phase V ne lui aient été présentées que dans une seule langue (anglais).
第五阶段后工作组的报告附件仅以一种语文(英文)提供,咨询委员会对此表示遗憾。 - D ' une manière générale, il regrette l ' absence de changements notables depuis le précédent rapport du Comité des commissaires aux comptes.
自审计委员会进行上一次审查以来,总体上没有作出任何重大的变动,咨询委员会对此表示遗憾。 - Toutefois, le Comité regrette que le Protocole facultatif et les travaux du Comité n ' aient pas été suffisamment pris en compte dans ce contexte.
但是,这类努力未能充分考虑到《任择议定书》和委员会在这方面的工作,委员会对此表示遗憾。 - Des délégations ont déploré que le travail de la FAO en la matière ait pris du retard et souhaité que ce dernier soit rapidement rattrapé.
粮农组织在这方面的工作被推迟,各代表团对此表示遗憾。 它们希望粮农组织的进程重获动力。
对此表示遗憾的法文翻译,对此表示遗憾法文怎么说,怎么用法语翻译对此表示遗憾,对此表示遗憾的法文意思,對此表示遺憾的法文,对此表示遗憾 meaning in French,對此表示遺憾的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。