分量的法文
例句与用法
- Sur le plan légal, les pratiques coutumières ont cependant un espace très réduit.
然而在法律范围内,传统习俗所占的分量减少许多。 - Dans le cadre du TNP, la non-prolifération et le désarmement nucléaire pèsent du même poids.
不扩散与核裁军在核不扩散条约内占有同样分量。 - Ce chiffre ne montre pas la réalité.
那么这个分量就不会显示。 - Toutefois, la Commission exerce une grande influence et ses recommandations ont beaucoup de poids.
但是,委员会具有极大的影响力,其建议很有分量。 - À peine arrivée et déjà haut placée.
这个位阶很有分量,你在那 - Mais je n'ai pas la réponse.
我多希望有一个有分量的回答 - La nourriture qu ' ils recevaient à la fin de leur détention était monotone et inappropriée.
他们在被拘留后期的伙食很难下咽而且分量不足。 - Ça lancerait un message très fort d'avoir la Première dame de notre côté.
如果第一夫人站在我们这边 会给我们的提议增加不少分量 - Rappelle-toi que t'es pas en position de force
你别搞不清楚自己的分量 - Voyez-vous... une bonne dose vous rendra invincible, capable de conquérir le monde et d'éviscérer vos ennemis.
瞧 分量足够就可以让你所向披靡 征服世界 手刃仇敌
用"分量"造句