查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

兴高采烈的法文

"兴高采烈"的翻译和解释

例句与用法

  • Mais il y a toutes les raisons de faire preuve de la plus grande prudence dans l ' emploi d ' expressions prometteuses en apparence, mais qui pourraient bien se (Le Président ) révéler trompeuses.
    但是,我们在使用听上去令人兴高采烈从而可能使人产生错觉的措词时,有理由小心谨慎。
  • Cependant, aussi bien que ceux qui accueillent leur arrivée avec enthousiasme ceux qui n'oublient pas les grandes souffrances infligées à notre peuple par les années latines dans le passé sont aussi en grand nombre.
    但是我们有不少人民... 还没有忘记拉十字军带给我们的伤痛... 甚至包括兴高采烈地迎接他们的人
  • Le climat d ' euphorie qui a suivi la fin de la guerre froide a donné naissance à l ' idée erronée que l ' ONU pouvait résoudre tous les problèmes où qu ' ils surviennent.
    在冷战后人们兴高采烈的期间有着一种错误的观念,认为联合国可解决任何地方的每一个问题。
  • Il y a seulement deux semaines, la délégation israélienne aux Jeux olympiques spéciaux de 2007, qui se sont tenus à Shanghai, est revenue de la compétition particulièrement fière et heureuse.
    就在两周前,参加在上海举行的2007年特奥会的以色列代表团怀着极大的自豪,兴高采烈地返回家门。
  • Pendant l ' une des dernières grandes mobilisations, en 1994, les gouvernements ont signé de bons accords, une bonne convention, et nous avons regagné notre région pour fêter ces acquis dans la liesse.
    在1994年的最近和最大一次动员之后,政府给了令我们满意的协议。 我们兴高采烈地回我们的地区去庆祝。
  • L ' euphorie initiale suscitée par les possibilités offertes par le système commercial avait aussi fait place à plus de réalisme, à mesure que les résultats se révélaient inférieurs aux attentes.
    由于人们开始比较清楚地看到,实际结果并没有达到预期程度,因此,最初对贸易体系的潜力所抱有的那种兴高采烈,也被较为冷静的评估所取代。
  • Ce changement, réussi dans le calme, sans effusion de sang, sans perturber le cours normal de la vie des citoyens, fut accueilli avec une grande joie et par un immense soutien populaire sans précédent dans l ' histoire de notre pays.
    这次变革是和平进行的,没有发生流血事件,没有干扰人民的日常生活,人民兴高采烈地欢迎这次变革,在我国历史上,这种支持是前所未有的。
  • Elle souhaite également savoir quel est, selon le Rapporteur spécial, l ' état d ' esprit des organisations de la société civile au Bélarus et demande s ' il s ' apparente davantage à de la résignation et à de la frustration, ou à de l ' exaltation et à de l ' enthousiasme.
    她还希望听取特别报告员对白俄罗斯境内民间社会组织心态的评估,并询问是否可最好将其描述为顺从和挫败或兴高采烈和热情。
  • Alors même que la promesse d ' Annapolis a suscité l ' euphorie de la communauté internationale, Israël a continué d ' afficher un comportement déviant en poursuivant ses politiques illégales contre le peuple palestinien dans le territoire palestinien occupé, y compris à Jérusalem-Est.
    甚至国际社会还在因安纳波利斯会议而兴高采烈之际,以色列继续其怪癖行为,坚持对包括东耶路撒冷在内的巴勒斯坦被占领土中的巴勒斯坦人民实行非法政策。
  • Les effets psychologiques négatifs des troubles financiers survenus dans le reste du monde ont en outre été accentués par ce que le Président du Conseil fédéral de réserve des Etats-Unis a appelé " l ' exubérance irrationnelle " des marchés boursiers au cours de la première moitié de l ' année.
    此外,在世界其他地区由金融动荡造成的消极心理影响被今年上半年股票市场的用美国联邦储备委员会主席的话来说 " 非理性的兴高采烈 " 所加剧。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"兴高采烈"造句  
兴高采烈的法文翻译,兴高采烈法文怎么说,怎么用法语翻译兴高采烈,兴高采烈的法文意思,興高采烈的法文兴高采烈 meaning in French興高采烈的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语