Compte tenu de la lenteur de la mise en œuvre, cet engagement doit être renforcé par des stratégies pour accélérer l ' alignement et le suivi effectifs des PASR et ces stratégies doivent aller au-delà de la simple allocation de ressources financières. 鉴于实施速度缓慢,必须采取战略,加速分区域行动方案的有效协调和实施,以加强这一承诺;这些战略不应仅仅囿于提供财政资源。
En fait, les buts et objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire et le Plan d ' application de Johannesburg ne pourront être atteints si l ' on s ' en tient au statu quo. 的确,如果仍囿于 " 一切照旧 " 的观念和做法,将无法切实实现与《千年宣言》和《约翰内斯堡执行计划》有关的各项目标和具体目标。
De plus, la femme risque davantage de rester dans une relation de violence ou d ' y retourner, ou d ' être obligée de vivre dans d ' autres situations vulnérables si elle est incapable d ' accéder à des prestations sociales. 此外,妇女继续囿于或重新回到受虐待关系中的可能性越来越大,如果无法获得社会福利,她们或将被迫在其他易受伤害的情况下生活。
Il renouvelle l ' engagement qu ' il a pris d ' honorer ses obligations financières intégralement, ponctuellement et sans condition, et compatit avec les États Membres qui n ' ont pas pu le faire en raison de circonstances sociales et économiques indépendantes de leur volonté. 77国集团重申,承诺足额、及时和无条件地履行各项财政义务,对那些囿于难以掌控的社会经济状况,而无法缴纳会费的国家深表同情。
Il arrive cependant que les priorités politiques soient dictées par des considérations à court terme et que l ' on ne mesure pas l ' importance d ' une réforme douanière durable, domaine dans lequel le SYDONIA peut jouer un grand rôle. 此项方案可在持久的海关改革方面发挥极大的主导作用,但决策者有时囿于短期限制而不能突出重点,看不到持久的海关改革的益处和所需的支持。
Nos moyens d ' action se limitent à la création de cadres juridiques destinés à augmenter la sécurité des États ou, en quelque sorte, à rendre les réalités stratégiques plus prévisibles et stables et donc moins menaçantes dans l ' intérêt de l ' humanité tout entière. 我们采取行动的手段,囿于固定的法律体制,从全人类的利益出发,寻求加强各国的安全,并力求保证战略现实较为容易预测和稳定,而较少构成威胁。
Celles-ci peuvent offrir des possibilités nouvelles aux retardataires qui ne sont pas nécessairement asservis aux technologies < < anciennes > > ou < < mûres > > et peuvent donc tirer le meilleur parti possible des possibilités nouvelles qu ' offrent les industries naissantes ou neuves. 新兴技术范式可以成为后来者的机会窗口,因为他们不必囿于 " 老 " 技术或 " 成熟 " 技术范式,从而能够在新兴产业的或新产业最大限度地利用新机会。