查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

包罗万象的的法文

"包罗万象的"的翻译和解释

例句与用法

  • Les États Membres ont refusé de modifier le caractère unique et intégré de la Cinquième Commission, ce que certains ont proposé et demeure inacceptable.
    一些国家建议改变第五委员会独特而包罗万象的性质,已经遭到会员国的拒绝而且仍然是不可接受的。
  • Il faut une approche globale et ouverte à tous, qui permette de surmonter les obstacles et d ' élaborer des stratégies viables sur le long terme.
    需要一个全面和包罗万象的方法 -- -- 一个能够克服障碍和制定长期和可持续战略的方法。
  • Soucieuses de répondre aux demandes de toutes les parties, les entreprises finissent par publier une masse d ' informations qui rend difficile la lecture des rapports.
    企业为了满足所有利益攸关者的要求,所公布的信息是包罗万象的,这样就造成社会报告缺乏可读性。
  • Analyser les sentiments de bonheur, en comprenant sa relation avec la pratique d ' un œcuménisme et d ' une charité globales dans la construction d ' une culture de la paix;
    通过理解幸福与建设和平中包罗万象的普世教会主义和慈善实践的关系,以分析幸福的感觉;
  • Dans les cas où l ' autorité centrale était le ministère de la justice, son rôle se limitait aux aspects formels de la demande et à des considérations politiques générales.
    在司法部是中央机关的情况下,它把自己的作用限制在请求的正式方面和包罗万象的政策考虑上。
  • Il est donc impératif que nous adoptions une stratégie dans laquelle tous puissent être impliqués sur la base la plus large possible afin de combattre le manque de sécurité, quel qu ' en soit le caractère.
    因此,我们必须从最广泛的角度出发,采取包罗万象的做法,处理任何性质的安全隐患。
  • Le groupe dit < < du partenariat social > > travaille actuellement à la réalisation d ' un modèle complet de sécurité sociale qui s ' appliquerait à la solution du partenariat.
    某个社会伙伴关系团体正在努力制定一种包罗万象的社会保险模式,其中包括伙伴关系备选方案。
  • D ' autres ont souligné qu ' au lieu d ' offrir des incitations à caractère général, celles-ci devraient plutôt viser des entreprises ou projets particuliers.
    其他一些人强调,这些刺激不应是包罗万象的,而应专门针对特定的项目或企业,它们也可以在事后进行。
  • Les droits de trafic aérien et les services directement liés à l ' exercice de ces droits étaient les seuls services à ne pas être visés par l ' Accord.
    航空交通权和与行使这些权力直接有关的服务是被排除在本来包罗万象的这一协定中的唯一服务类别。
  • Bien d ' autres problèmes connexes ne peuvent être réglés que par une loi qui couvre tous les aspects de la question, plutôt que par des amendements apportés au coup par coup aux lois existantes.
    许多相关问题只能通过一项包罗万象的法律来解决,而不是通过对现有法律的修修补补来解决。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"包罗万象的"造句  
包罗万象的的法文翻译,包罗万象的法文怎么说,怎么用法语翻译包罗万象的,包罗万象的的法文意思,包羅萬象的的法文包罗万象的 meaning in French包羅萬象的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语