查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

公平解决的法文

"公平解决"的翻译和解释

例句与用法

  • L ' unilatéralisme et l ' autoritarisme flagrants font obstacle à l ' instauration de relations internationales équitables et aux efforts faits pour régler les problèmes internationaux dans la justice.
    赤裸裸的单边主义和仗势凌人妨碍建立公平的国际关系,也妨碍为公平解决国际问题所进行的努力。
  • On a également fait ressortir que l ' Organisation avait un rôle moteur à jouer en faveur d ' un règlement équitable du problème de la dette étrangère qui obscurcissait les perspectives de développement des pays les plus pauvres.
    它也指出,本组织有义务带头提倡如何公平解决破坏穷国发展前景的的外债问题。
  • Recommande à la Commission d’examiner l’opportunité d’élaborer des normes des Nations Unies dans le domaine de la médiation et de la justice réparatrice, qui auront pour but de garantir un règlement équitable des infractions mineures;
    建议委员会考虑是否宜拟订调解和恢复性司法方面的联合国标准,用以确保轻罪的公平解决
  • En ce qui concerne la crise israélo-palestinienne, nous encourageons toutes les initiatives entreprises en faveur du dialogue permanent entre les parties, dans la recherche d ' une solution définitive et équitable à cette crise.
    关于以色列-巴勒斯坦危机,我们鼓励任何旨在促进双方为求明确和公平解决危机而持续对话的倡议。
  • Cette formule permettra de traiter rapidement, en exerçant un simple contrôle administratif, les demandes ne donnant pas lieu à contestation, et de traiter équitablement les demandes contestées, selon une procédure arbitrale contradictoire.
    这一机制安排可在行政程序中快速处理未决索偿事宜,还可确保索偿争端在抗辩式仲裁程序中得到公平解决
  • La communauté internationale doit demeurer saisie de la question de Mayotte afin de contribuer à la recherche d ' une solution équitable et acceptable aussi bien pour le Gouvernement français que pour le Gouvernement comorien.
    国际社会应继续受理马约特岛问题,以协助寻找一个令法国和科摩罗政府双方都能接受的公平解决办法。
  • La Russie continuera de participer de manière responsable aux travaux des différents organismes des Nations Unies et dans d ' autres enceintes, pour aider à trouver une solution équitable à tous ces problèmes.
    俄罗斯将继续负责地参加联合国系统不同机构以及其它机构的工作,帮助找到公平解决所有这些问题的办法。
  • La stabilité financière mondiale a été compromise par l ' absence d ' une solution impartiale à la restructuration de la dette souveraine et l ' insuffisance des liens de complémentarité entre le FMI et les arrangements financiers régionaux.
    主权债务重组的公平解决办法以及基金组织与区域金融安排之间的互补性不足破坏了全球金融稳定。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"公平解决"造句  
公平解决的法文翻译,公平解决法文怎么说,怎么用法语翻译公平解决,公平解决的法文意思,公平解決的法文公平解决 meaning in French公平解決的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语