查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

公共事务科的法文

"公共事务科"的翻译和解释

例句与用法

  • La Section des affaires publiques a élaboré 3 fiches d ' information sur la stratégie globale d ' appui aux missions, le Centre de services régional et le Centre de services mondial à l ' intention des fonctionnaires et des États Membres.
    公共事务科制作了三个关于全球外勤支助战略、区域服务中心和全球服务中心的概况介绍,所针对的读者包括工作人员和会员国。
  • Le Bureau du Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix se compose du secrétariat du Secrétaire général adjoint et du Bureau du Chef de cabinet, lequel comprend le Service administratif, la Section des affaires publiques et le Centre de situation.
    维持和平行动部副秘书长办公室下设副秘书长前沿办公室和办公室主任办公室,后者下设执行办公室、公共事务科和维和情况中心。
  • Le Bureau du Secrétaire général adjoint comprend le secrétariat et le Bureau du Chef de cabinet, qui englobe le Service administratif, la Section des affaires publiques, le Centre de situation, le Groupe de la gestion de l ' information et le Greffe.
    副秘书长办公室包括前沿办公室和办公室主任办公室,后者由执行办公室、公共事务科和维持和平情况中心、信息管理股和登记股组成。
  • Il supervise également la Section de la communication externe et la Section des affaires publiques du Greffe, qui jouent un rôle important dans la communication avec le grand public et assurent la diffusion d ' informations sur les travaux du Tribunal.
    此外,他还负责书记官处的外联和遗留问题科与公共事务科的工作,这项工作在与民众沟通方面发挥着重要作用,并且提供法庭工作信息。
  • Ils ont également mentionné que c ' étaient la Section des affaires publiques du Département des opérations de maintien de la paix et la Section Paix et sécurité du Département de l ' information qui étaient chargées d ' assurer la coordination en ce qui concerne les questions touchant la paix et la sécurité.
    各协调人还认为,维持和平行动部公共事务科和新闻部和平与安全科是就和平与安全事项开展协调的负责机构。
  • Le Bureau du Secrétaire général adjoint comprend le secrétariat, le Bureau du partenariat stratégique pour le maintien de la paix et le Bureau du Chef de cabinet, duquel dépendent le Service administratif, la Section des affaires publiques et le Centre de situation.
    副秘书长办公室包括前沿办公室、维持和平战略伙伴关系事务主任办公室和办公厅主任办公室,后者由执行办公室、公共事务科和情况中心组成。
  • Le Bureau du Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix se compose d ' un secrétariat et du Bureau du Chef de cabinet, qui comprend le Groupe des affaires publiques, la Section des relations avec la presse, le Centre de situation et le Service administratif.
    主管维持和平行动副秘书长办公室由前沿办公室和办公室主任办公室组成,包括公共事务科、维持和平情况中心和执行办公室。 前沿办公室
  • Dans la limite du personnel et des ressources dont elle dispose, la Section continue de faire tout son possible pour compléter ses travaux en appuyant les efforts faits par les médias locaux et les groupes de la société civile pour sensibiliser le public aux travaux des tribunaux.
    公共事务科在其工作人员和预算范围内,继续尽其所能通过以下方式补充其工作:支助当地媒体和民间社会团体努力教育公众了解法院的工作。
  • Coordonner avec la Section des affaires publiques du Département des opérations de maintien de la paix les relations avec la presse, la diffusion d ' informations et les relations extérieures, notamment en concevant et en exécutant des plans et campagnes de communication et des activités de représentation;
    与维和部公共事务科协调为外勤部管理媒体关系、宣传和对外关系的工作,其中包括制定和实施宣传计划,开展宣传运动以及有代表性的活动;
  • La Section des affaires publiques est dirigée par un spécialiste des relations avec les médias, qui relève du Chef de cabinet et travaille en étroite coordination avec les assistants spéciaux des secrétaires généraux adjoints aux opérations de maintien de la paix et à l ' appui aux missions.
    媒体关系事务高级干事领导公共事务科的工作,对办公室主任负责,并与分别主管维持和平行动和外勤支助事务的副秘书长特别助理密切协作。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"公共事务科"造句  
公共事务科的法文翻译,公共事务科法文怎么说,怎么用法语翻译公共事务科,公共事务科的法文意思,公共事務科的法文公共事务科 meaning in French公共事務科的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语