置若罔闻的法文
例句与用法
- Les appels lancés en faveur de l ' accroissement durable des engagements de financement ne doivent pas rester lettre morte.
不能对持续增加供资承诺的呼吁置若罔闻。 - La partie azerbaïdjanaise a, quant à elle, refait la sourde oreille aux appels de la communauté internationale.
但是,阿塞拜疆方却再次对国际社会的呼吁置若罔闻。 - L ' organisation affirme que le Gouvernement a fait fi de son appel à l ' action.
该联盟指出,它要求政府进行干预的呼吁被置若罔闻。 - Le genre de frère, qui part faire un tour à la question pour 20 millions de rupee ?
在弟弟为了2千万卢比求助 自己卻置若罔闻的那种哥哥? - Les soldats israéliens n ' ont pas réagi à cet avertissement, ce qui a conduit à un échange de tirs.
但是,以色列士兵对此置若罔闻,导致双方交火。 - Dans les faits, l ' appel est resté sans suite et le messager éliminé. VII. Recommandations
但实际上,这一信息可以说已被置若罔闻,送信人已被射杀。 - Cependant, ses demandes sont restées sans réponse de la part de la présidence qui a toujours invoqué son emploi du temps chargé.
但主席对这一请求置若罔闻,称其日程已满。 - Les directeurs de programme qui font fi des recommandations en matière de contrôle doivent rendre compte de leurs actes.
对监督建议置若罔闻的方案管理人员,必须追究其责任。 - Nous ne pouvons permettre aux institutions de Bretton Woods de rester à jamais sourdes à nos appels.
我们决不能允许布雷顿森林机构永远对我们的呼吁置若罔闻。 - Nous ne sommes pas restés inertes face à toutes les pressions extérieures générées par la récession.
面对由衰退而产生的所有这些外部压力,我们并没有置若罔闻。
置若罔闻的法文翻译,置若罔闻法文怎么说,怎么用法语翻译置若罔闻,置若罔闻的法文意思,置若罔聞的法文,置若罔闻 meaning in French,置若罔聞的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。