易的法文
例句与用法
- Son amitié avec Louie a duré bien après la guerre.
他与路易的友谊延续至战争结束以后 - Le commerce n'est-il pas la racine de la vertu civique?
商业贸易不是 公民道德的基础吗? - Les psychologues s'aperçoivent que certains sont particulièrement sujets à l'agressivité.
心理学家表示某些人 特別容易动怒 - Elle a cru que c'était un bon prétexte pour l'auto.
她认为这样可以在车上轻易骗过你们 - Alors, je vais être indulgent avec toi pour cette fois.
所以,恩,我要去容易 这时候你。 - Je t'aime. Je ne partirai pas sans me battre !
我爱你,我不会那么轻易就离开的! - Il pourrait rendre les choses très difficiles pour nos rencontres.
他可不会让你这么轻易地与我相处的 - Plus de chance d'obtenir un pass pour la zone 51.
估计拿51区的通行证 都更容易点 - Il vient d'emménager à Saint Louis, à 2 h d'ici.
但他最近搬到圣路易斯,2小时车程 - Ça fait beaucoup d'un coup, mais je suis plutôt impressionnée.
跟她相处不容易 说起来我挺佩服的
用"易"造句