Tu n'étais pas vraiment toi-même hier soir. 昨晚你昏昏沉沉的
Je suis celui qui motive les législateurs assoupis à voter des lois et à faire leur boulot. 本质上说我是沟通那些昏昏沉沉的立法者 让他们去表决立法和议案的管道
Ça fait un peu patraque. 昏昏沉沉的
Il y a six heures, tu sors acheter une compteuse de billets et tu reviens avec une Gloria à moitié inconsciente et un sac d'engrais ? 你六个小时前出门去买数钞机 回来的时候带了昏沉沉的 葛萝莉亚和一包肥料
J'ai débarqué shooté au Demerol, pensant qu'Harmony délirait pas tant que ça. 我昏昏沉沉地抵达派对现场 因为止痛药的关系... 我觉得哈梦妮的理论 其实也有可能
Je suis du genre cliché, un scientifique sans illusion, comme l'écrivain cynique, l'acteur alcoolique, l'astronaute paumé 你知道牛顿先生 \ 我是个陈腐的人我是个醒悟的科学家 也是个愤世嫉俗的作家 \ 酗酒的演员和昏昏沉沉的宇航员
Nous n ' en tirons aucune fierté, mais nous nous félicitons de ce que la Conférence soit sortie de la torpeur et ait renoncé à ce sentiment de satisfaction où elle se complaisait depuis près de deux ans. 我们不是为这一事实而自我庆兴,但我们确实认为,裁谈会从差不多已有两年之久的昏沉状态和自我陶醉中醒来,是一件好事。
Dans la revue Film Comment (mars-avril 2010), Olaf Muller explique que le film « représente l’hébétude qui nous caractérise comme civilisation ». 在《电影评论杂誌》(Film Comment Magazine )(March–April 2010)中,Olaf Muller 认为弗里施的作品“表现了我们作为文明人的昏沉呆滞”。