T'es viré du poste de chef, espèce d'abruti! 你已被革除队长之职
Dénonciation et révocation des membres du personnel coupables de violations 揭露和革除有害人员
Une délégation a jugé que les propositions visant à éliminer des services étaient < < aliénantes > > . 一个代表团认为要革除服务的提议是 " 不友好的 " 。
Il ne s ' agit pas simplement de renforcer des aptitudes de survie ou de redresser des torts de l ' extérieur. 赋权不是一个简单的加强生存技能或从外部革除弊端的问题。
Renvoi pour manquement à l'honneur. 行为不检革除军籍
La révocation du personnel compromis aide à démanteler les réseaux d ' activité criminelle qui peuvent notamment entraver les processus de réforme; 革除有害人员可破除犯罪活动网络,这种网络除其他外可能阻碍改革进程;
La princesse décrète que Diao Er-bao et les 12 officiers coupables de désertion et sédition, perdent leurs titres de généraux et sont dégradés de 3 rangs. 奉公主手谕,刁二豹等将士十三人 疏忽职守,拥兵自重 按罪革除将军职衔,降职三级
Toutefois, il importe que ces réformes, en plus de répondre aux objectifs établis, facilitent la protection des terres contre la dégradation. 但是,这些政策改革除了实现其原定目标外,还应有助于保护土地资源,防止它们出现退化。