置身事外的法文
例句与用法
- Le secteur privé et la société civile ne sont pas en reste.
私营部门和民间社会也没有置身事外。 - Si les choses tournent mal, tu ne dois pas être présent.
要是事情不对头 你得置身事外 - Nous nous tenons à l'écart et vous devriez en faire autant.
我们已经置身事外了 您也应该 - Ne croyez-vous pas qu'il vaut mieux ne pas le mêler à ça ?
你不觉得我们应该让那个孩子置身事外吗? - Je me demande comment tu as évité de te prendre au jeu.
我不知道你如何能置身事外 而没有卷入此事 - Aucune nation, grande ou petite, ne doit être exemptée.
国家不分大小,都不得置身事外。 - Je ne sais vraiment pas quoi penser de cette situation.
我不确定自己能不能置身事外 - Tout le monde avait une bonne excuse pour ne pas s'impliquer.
大家都有无数的理由置身事外 - Je sais pas dans quoi t'es pris, mais je suis en dehors.
但不管你是因为什么留在这里 我都会置身事外的 - Votre plan est d'attendre passivement jusqu'au 20 janvier ?
难道你打算在就职典礼之前 都要一直置身事外?
置身事外的法文翻译,置身事外法文怎么说,怎么用法语翻译置身事外,置身事外的法文意思,置身事外的法文,置身事外 meaning in French,置身事外的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。