Organisation des Nations Unies pour l ' éducation, la science et la culture Organisation de l ' aviation civile internationale Organisation mondiale de la santé 但必须有付款计划且只能经世界卫生大会同意,
En attendant que l ' Assemblée statue sur leurs pouvoirs, les représentants ont le droit de participer provisoirement aux travaux. 代表在其全权证书未经世界大会作出决定以前,有权暂时参加世界大会。
Sous réserve de la décision prise par la Conférence en séance plénière, la grande commission peut créer des sous-commissions et des groupes de travail. 经世界大会全体会议决定,主要委员会可设立小组委员会和工作组。
"A travers les siècles... dans les pompes et difficultés des guerres... je me suis battu désespérément jusqu'à la mort... sous les étoiles tant de fois... suivant une route sans fin. 历经世世代代 在战争的悲壮与罗网之中 我曾在星空下无数次
L’orientation des politiques économiques de l’ensemble de ces pays, à l’exception du Congo, est également relativement bien classé par la Banque mondiale. 除刚果外,所有这些国家的政策取向经世界银行评定,均获得较高的等级分。
Quoi qu ' il en soit, pour les questions de procédure, avec l ' assentiment de l ' Assemblée, le Président limite chaque intervention à cinq minutes. 不管怎样,经世界大会同意,主席应将关于程序问题的发言限为每次五分钟。