查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어Việt
登录 注册

筑坝的法文

"筑坝"的翻译和解释

例句与用法

  • Forage de puits, la construction de barrages stratégiques et le contrôle strict des eaux de crue par un système de vannes et une gestion efficace des cours d ' eau s ' inscrivent dans le cadre d ' un programme continu de gestion de l ' eau.
    打井、筑坝和通过蓄洪闸和有效维持的水稻控制洪水的系统构成目前的水管理方案的一部分。
  • À titre d ' exemple, un État partie à un traité relatif à un cours d ' eau international peut se trouver dans l ' obligation de violer les dispositions de ce traité en barrant le cours d ' eau en question pour exercer son droit de légitime défense.
    例如,关于国际水道的条约缔约国可能需要通过筑坝,违法条约,才能行使自卫权利。
  • Au titre de ce programme, les habitants des zones d ' insécurité alimentaire travaillent à la construction de routes, de canaux, de barrages, de projets d ' approvisionnement en eau potable et perçoivent un salaire sous forme de céréales alimentaires.
    根据这一方案,粮食无保障地区的人民可以参加修路、开渠、筑坝和开发饮用水等项目,用劳动挣来的工资换取食粮。
  • An assessment of the Socio-economic Implications of Physical Alteration and Destruction of Habitats due to Coastal Tourism, Mangrove Destruction, Mining, Ports, Land Reclamation and Damming of Rivers in the Western Indian Ocean region
    关于西印度洋区域的沿海旅游业、红树林毁坏、采矿、港口、土地开垦和拦河筑坝造成的生境的实际改变和破坏带来的社会经济影响的评估
  • Développer des infrastructures améliorant les conditions de vie de la femme rurale par l ' action sur l ' accès géographique, la construction de barrages, digues et diguettes, les sources d ' eau, l ' extension des programmes d ' électricité villageoise et l ' amélioration des conditions environnementales ;
    通过获得土地、修堤筑坝、引入水资源、扩大农村供电计划和改善生活环境等修建能改善农村妇女生活条件的基础设施;
  • On a estimé, depuis 50 ans, que 30 % de la mangrove d ' origine a subi des destructions liées, en grande partie au développement socioéconomique, à la construction de routes et de barrages, à l ' exploitation minière, et à la conversion en terres agricoles et en pâturages.
    据估计,在古巴原有红树林中,有30%在过去50年中发生退化,主要原因包括社会经济开发、筑路和筑坝、采矿以及土地转用于农业和畜牧业。
  • Cette aide a renforcé le développement économique et social à long terme de ces pays, les a aidés à reconstruire leurs infrastructures et a fourni un appui dans l ' éducation, la santé, l ' eau, l ' agriculture, le creusage de puits, la construction de barrages et dans d ' autres secteurs d ' activité clefs.
    这一援助加强了长期的经济和社会发展,协助重建了基础设施并为教育、卫生、水、农业、钻井、筑坝和其他主要部门提供了支助。
  • L ' énergie hydraulique offre un potentiel considérable, mais moins d ' un tiers des ressources hydrauliques mondiales sont exploitées en raison de contraintes environnementales et de la tâche gigantesque que représente la réinstallation des populations devant être évacuées des zones inondées par la construction de barrages.
    水能的潜力很巨大,但已经开发利用的世界水力资源尚不足三分之一,原因是这涉及对环境的敏感考虑因素,而且对受河流筑坝工程影响的社区进行安置是很艰巨的任务。
  • Un propriétaire a le droit d ' installer des équipements qui utilisent l ' énergie hydraulique, sans restriction, seulement lorsqu ' une rivière où de tels équipements seront installés commence dans les limites de ses terres et si aucun préjudice ne peut être causé aux voisins en cas d ' obstruction ou de construction d ' un barrage.
    只有在安装利用水的能量的设备的河流始于这种土地的边界内时,土地所有者安装这种设备的权利才应完全不受限制,并且不能由于拦截或筑坝而给上游邻居造成损失。
  • Dans plusieurs régions, le débit effectif des eaux qui s ' écoulent vers les estuaires et les eaux côtières diminue du fait de la construction de barrages sur les fleuves, de projets de détournement de fleuves, de l ' utilisation croissante d ' eau pour les activités agricoles, ainsi que de l ' approvisionnement en eau pour satisfaire la demande d ' une population sans cesse croissante.
    在一些地区,由于在河流上筑坝拦水、河流改道项目以及增加农业用水和供水量以满足日益增长的人口的需求,流向港湾和沿海水域的实际水量正在减少。
  • 更多例句:  1  2  3
用"筑坝"造句  
筑坝的法文翻译,筑坝法文怎么说,怎么用法语翻译筑坝,筑坝的法文意思,筑壩的法文筑坝 meaning in French筑壩的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语