查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

牵强附会的法文

"牵强附会"的翻译和解释

例句与用法

  • Le Comité estime que la réclamation de TPG relative à la valeur de deux garanties de restitution d ' acompte et de la garantie de découvert bancaire est trop conditionnelle et distante pour constituer une perte résultant directement de l ' invasion et de l ' occupation du Koweït par l ' Iraq.
    小组认为,TPG关于两份预付款担保和银行透支担保价值的索赔太牵强附会,无法构成伊拉克入侵和占领科威特造成的直接损失。
  • Certains des arguments relatifs aux travaux de construction avancés dans l ' annexe au rapport du Secrétaire général semblent artificiels; nombre des crédits demandés à ce titre pourraient être examinés à un autre moment, en même temps que le plan-cadre d ' équipement.
    在秘书长报告附件中所述及的某些建设要求过于牵强附会,因为其中许多要求可以与目前正在讨论的基本建设总计划结合起来,可以推迟对它们的考虑。
  • Le Comité < < E2A > > a conclu qu ' en l ' absence de circonstances exceptionnelles ces pertes avaient un rapport trop lointain avec l ' invasion et l ' occupation du Koweït par l ' Iraq pour être considérées comme la conséquence directe de ces événements.
    (b). 可否赔偿 148. " E2A " 小组认为,没有特殊情况,这种损失太牵强附会,不可能是伊拉克入侵和占领科威特直接造成的。 90
  • De plus, à propos de la déduction contenue au paragraphe 12 de la communication de l ' État partie, selon laquelle " le Groupe de travail a considéré que la détention de Mme Arredondo n ' était pas arbitraire " , il s ' agit là d ' une conclusion très forcée.
    关于缔约国的陈述第12节提到的逻辑假定,即工作组 " 不认为对Arredondo女士的拘留为任意拘留 " ,她认为,这种解释牵强附会
  • La presse écrite a aussi, naturellement, publié nombre d’histoires saugrenues sur la menace que représentent les armes biologiques, ainsi que sur les techniques biotechnologiques auxquelles ont recours des scientifiques sans scrupule qui cherchent à créer des agents pathogènes bactériens et viraux de plus en plus dangereux avec lesquels munir ces armes.
    可以理解,各类报刊上出现许多牵强附会的故事,讲述生物武器的威胁和无所顾忌的科学家运用生物技术创造更恐怖的细菌和病毒病原体用以武装这些武器。
  • La distinction entre lier le sport à la promotion de la paix et de la stabilité et le lier à la promotion du développement est très artificielle, en ce sens que dans les débats actuels au sein de l ' Organisation, on a tendance à lier la paix, la stabilité et le développement et non à les séparer.
    将体育与促进和平与稳定联系起来同将体育与促进发展联系起来两者加以区别,过于牵强附会:当前在本组织内的辩论往往联系的是和平、稳定与发展,而不是将它们分离开来。
  • Pour ce qui est de l ' obligation de notifier la réclamation, prévue dans la disposition liminaire du paragraphe 1 de la proposition du Rapporteur spécial, on a dit que l ' analogie avec l ' invocation de la nullité, la suspension ou l ' extinction d ' un traité en vertu de l ' article 65 de la Convention de Vienne sur le droit des traités était poussée trop loin.
    关于特别报告员提出的第1款前面讲到的通知要求,有人认为,类比援引《维也纳条约法公约》第65条规定的条约的失效、暂停或终止,过于牵强附会
  • Il y a peu de temps de cela, certains membres permanents du Conseil de sécurité ont essayé d ' invoquer le Chapitre VII de la Charte des Nations Unies afin que son éventail de sanctions et d ' autres mesures puisse s ' appliquer contre mon petit pays, qui, même pour les esprits à l ' imagination fertile, ne représente aucune menace à la paix et à la sécurité internationales.
    不久前,安全理事会某些常任理事国企图引用《联合国宪章》第七章,对我们这个小国采取制裁等措施,而我国,无论如何牵强附会,也没有威胁到国际和平与安全。
  • Il a conclu qu ' en l ' absence de preuves indiquant clairement que ces pertes étaient la conséquence logique du nonpaiement en question, elles apparaissaient < < trop lointaines pour résulter directement de l ' invasion et de l ' occupation du Koweït par l ' Iraq > > .
    " E2A " 小组得出的结论是,如果没有具体证据表明,这种损失可以合理地预料是因上述情况下的不付款而造成的,这些损失的理由太牵强附会,不可能是伊拉克入侵和占领科威特直接造成的。
  • A la suite de cette décision, on a pu faire remarquer, par exemple, que " les doctrines acceptées aux Etats-Unis pourraient difficilement justifier la création de ce qui équivalait, en fait, à un code de pratique international en matière de faillite, alors qu ' il n ' existait aucun texte de loi ni autre disposition qui en serait le fondement juridique ...En l ' absence de principes directeurs quant à ce qui constituait une renégociation de bonne foi de dette souveraine, la suspension des moyens de recours ouverts aux créanciers
    事实上,这一裁决引起了如下一些评论: " 在不存在一种国际破产行为守则的法规或其他依据时,难以牵强附会地用现行美国法律生造出这样一种结果.。
  • 更多例句:  1  2  3
用"牵强附会"造句  
牵强附会的法文翻译,牵强附会法文怎么说,怎么用法语翻译牵强附会,牵强附会的法文意思,牽強附會的法文牵强附会 meaning in French牽強附會的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语