Tu avais des bras forts qui conquéraient des villes et amenaient des armées à leurs genoux. 你有坚强的臂膀... 可以攻陷城池 收服敌军
Activités productrices de recettes du Département des affaires économiques et sociales 经济和社会事务部创收服务
Depuis 1981, le Ministère de la justice offre un service public de perception des pensions alimentaires. 自1981年以来,司法部门提供抚养费托收服务。
Contre Dee, la force n'est d'aucun recours. 要收服狄仁杰 何必动武
Je vais faire un effort ! Je prends sur moi, mais je vais faire payer un droit d'entrée dans cette pièce ! 与此同时,以后来咱们客厅 都要加收服务费
Services de paiement et de recouvrement; 提供付款和代收服务;
Les créanciers d ' une pension alimentaire doivent signaler un défaut de paiement pour obtenir l ' intervention du Service de perception. 抚养费应收方在报告拖欠付款之后可以得到托收服务的帮助。
Et voilà qu'il trouva une graine, et s'arrêta alors, en la portant ; c'était le cœur de son frère cadet. 后来鸣介将收服的千鬼姬附在他身上,之后千鬼姬被其师父消灭。
L'aube va tous vous saisir ! 让黎明收服你们
Mettre en place une infrastructure pour la récupération des fluorocarbones, par exemple au moyen de systèmes de mise en réserve; 建立为回收服务的基础设施,例如采用氟碳化合物统一回收再用系统;