查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

培养人的的法文

"培养人的"的翻译和解释

例句与用法

  • Améliorer la corrélation entre le commerce et l ' emploi dans les services nécessite une stratégie globale, intégrée et cohérente au niveau national, y compris le développement des cadres réglementaires et institutionnels, des compétences et des infrastructures.
    要增强贸易与就业之间的关联关系,就必须制订出国家层面的综合、统筹及协调一致的战略,包括建立管控和体制框架、培养人的技能和发展基础设施。
  • En 2005, le Ministère de l ' éducation a continué à mettre en œuvre les programmes énoncés dans le plan d ' éducation quinquennal correspondant à la période 2002-2007, qui est axé sur l ' enseignement professionnel et l ' amélioration du niveau d ' instruction des enfants.
    2005年,教育部继续执行2002-2007五年期教育发展计划中概述的方案。 发展计划侧重培养人的专业能力和提高所有儿童的学习成绩。
  • Les cours de ce type se sont révélés des instruments efficaces pour élaborer et diffuser des méthodes d ' éducation et d ' enseignement propres à promouvoir l ' éducation au service de la paix et à développer les capacités humaines en encourageant une culture de la paix à tous les niveaux de l ' éducation en Asie centrale.
    通过推动中美洲各级教育的和平文化,这些课程证明是有效的工具,为促进和平教育和培养人的能力拟定和传播教育方法和教学方法。
  • Les effets positifs dynamiques sont aussi importants pour le pays d ' origine car ils contribuent à accroître l ' investissement et l ' épargne intérieure, à promouvoir le développement d ' autres secteurs de l ' économie et du commerce, à encourager le transfert de technologie, l ' entreprenariat et l ' acquisition de connaissances, et à renforcer les capacités humaines.
    对母国来说,动态收益是巨大的,能增加投资和国内储蓄,促进经济和贸易的其他部门的发展,保证技术转让和企业活动,有助于获得知识,培养人的能力。
  • La seconde phase, qui a commencé en 2011, cherche à consolider les gains, créer des emplois stables et améliorer la qualité de la vie de la population en valorisant les capacités humaines, en améliorant le système éducatif et en fournissant un accès universel à la sécurité sociale, en particulier chez les plus défavorisés.
    始于2011年的第二阶段力图巩固收益,创造稳定的就业机会以及提高居民的生活质量,途径是培养人的能力、改善教育体系以及保证普遍获得社会安全,尤其是对处境最不利者而言。
  • En 2008, l ' UIT a organisé un colloque mondial des régulateurs et un forum mondial des chefs d ' entreprise, tenu en février, en Thaïlande, un colloque mondial sur le renforcement des capacités humaines, tenu en juillet, au Royaume-Uni et un colloque sur le développement des télécommunications et les jeunes dans le cadre de TELECOM, tenu en septembre, en Thaïlande.
    2008年,电联2月在泰国举办了全球监管机构研讨会和全球工业领袖论坛,7月在大不列颠及北爱尔兰联合王国举办了培养人的能力全球研讨会,9月在泰国举办了电联电信发展研讨会和青年论坛。
  • Ce point de l ' ordre du jour portait sur trois questions interdépendantes, à savoir les régimes fiscaux appliqués au secteur minier et les stratégies de gestion des recettes exceptionnelles visant à favoriser la transformation structurelle de l ' économie; le rôle des énergies renouvelables dans la promotion d ' une croissance et d ' un développement durables fondés sur les produits de base; et les perspectives d ' emploi et de renforcement des capacités humaines dans le secteur des ressources naturelles.
    本议程项目涉及三个相互关联的问题,即采矿业的税制和掌管意外财政收入用于经济结构转型的战略、可再生能源促进立足初级商品的可持续增长和发展的作用、以及自然资源部门创造就业和培养人的能力的机会。
  • 更多例句:  1  2
用"培养人的"造句  
培养人的的法文翻译,培养人的法文怎么说,怎么用法语翻译培养人的,培养人的的法文意思,培養人的的法文培养人的 meaning in French培養人的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语