查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

作业急需的法文

"作业急需"的翻译和解释

例句与用法

  • Cet arrangement devait permettre d ' exploiter jusqu ' au bout les véhicules transférés et de répondre de façon économique aux besoins opérationnels urgents de l ' Opération.
    在这一时期,转让车辆的剩余寿命将得到有效利用,联合国科特迪瓦行动的作业急需也将以符合成本效益的办法得到满足。
  • Il faudra disposer d ' une procédure abrégée - et par conséquent accélérée - d ' appel à la concurrence et de passation des marchés pour pouvoir répondre rapidement aux demandes d ' achat dites IOR ( < < Immediate Operational Requirements > > ), réservées aux besoins opérationnels immédiats.
    要想迅速采购以满足作业急需,就必须实行简捷的招标和批准程序。
  • Les véhicules légers ne sont transférés qu ' exceptionnellement, lorsqu ' il s ' agit de répondre immédiatement à des besoins opérationnels qu ' il n ' est possible de satisfaire ni au moyen des stocks stratégiques pour déploiement rapide, ni par voie d ' achat, en raison des délais.
    轻型车辆的转让特案特办,以满足因战略部署储存缺货或采购周转时间而无法满足的作业急需
  • Le pourcentage de missions sur le terrain ayant reçu livraison à la date requise des articles opérationnels dont ils avaient un besoin immédiat a été porté à 100 %, contre l ' objectif fixé de 95 % et le pourcentage de 80 % enregistré en 2002-2003.
    外地特派团在规定日期收到作业急需物品的比例提高到100%(目标为95%),而2002-2003年实现的比例为80%。
  • Il a été décidé que les véhicules à quatre roues motrices dont la MINUK n ' avait plus besoin seraient transféré à l ' ONUCI, qui les utiliserait jusqu ' à ce que ceux qui avaient été commandés selon la procédure normale lui parviennent.
    为满足联合国科特迪瓦行动上述作业急需,决定从联合国科索沃临时行政当局特派团转让已经落实的剩余四轮驱动车辆,以在通过正常程序采购的特派团车辆交付前应急使用。
  • En plus de ces procédures spéciales visant à répondre aux besoins opérationnels immédiats de ses missions de maintien de la paix, l ' Organisation a l ' intention d ' adopter des pratiques applicables à certains secteurs spécifiques du marché et d ' aligner sa fonction achats sur la pratique de ces secteurs, par exemple pour l ' affrètement de navires, le génie civil, le bâtiment et les baux commerciaux.
    除建立特别程序以支助维持和平特派团的作业急需之外,本组织打算采取适用特定市场的做法,使当前的采购程序与行业实践相符,例如在租用船只、土木工程及建筑和商业租赁等领域。
  • Le Comité reconnaît que la nature des opérations de maintien de la paix des Nations Unies exige souvent que les membres du personnel effectuent des déplacements au pied levé en raison d ' une crise ou d ' une nécessité opérationnelle urgente. Il estime toutefois qu ' il est tout à fait possible de renforcer l ' application de la politique d ' achat anticipé et qu ' il ne faut ménager aucun effort pour réduire le nombre des dérogations à cette politique.
    审计委员会承认,联合国维和行动的性质经常要求工作人员进行临时差旅,以应对危机或作业急需;但认为在预购政策遵守率方面仍有很大改进余地,应继续努力减少不遵守政策的情况。
  • Dans la Section des achats, deux assistants spécialisés dans les achats (agents du Service mobile) seront déployés auprès des bureaux régionaux des services administratifs pour répondre aux besoins opérationnels immédiats en ce qui concerne les contrats de location, les achats de fournitures, le matériel et les contrats de louage de services d ' appui liés à l ' établissement de 12 nouveaux sites pour le personnel militaire et de police additionnel et à la remise en état, dans l ' ensemble du pays, de sites destinés à accueillir, entre autres, la police civile.
    采购科:在区域行政办公室设立两名采购助理(外勤事务),负责满足下列方面的作业急需:租赁合同;为新增军事和民警人员增设12个队部所需的用品、材料的采购和支助事务合同;翻修全国各地民警共用队部。
  • 更多例句:  1  2
用"作业急需"造句  
作业急需的法文翻译,作业急需法文怎么说,怎么用法语翻译作业急需,作业急需的法文意思,作業急需的法文作业急需 meaning in French作業急需的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语