何苦怎么读
翻译解释
- 何苦什么意思:hékǔ何必自寻苦恼,用反问的语气表示不值得:你~在这些小事上伤脑筋?丨冒着这么大的雨赶去看电影,~呢?也说何苦来。
- 何苦的法语:à quoi bon;est-ce la peine;pourquoi se tourmenter您~在这些小事上伤脑筋?est-ce la peine de vous tracasser pour ces bagatelles?
- 何苦的日语:〔副詞〕(反語の語気で,面倒なことを背負い込むことはないと止めるとき)わざわざ…しなくてもいいじゃないか.▼“何苦来 hékǔlái ”ともいう.病这么重还去上班,这是何苦呢?/こんなにひどい病気なのに仕事に行くなんて,なにもそうまでしなくてもいいじゃないか.你何苦自己花钱去买呢?/わざわざ自分で金を出して買うまでもないじゃないか.
- 何苦的韩语:무엇이 안타까워서인가. 무엇 때문인가.何苦这样?무엇이 안타까워 이러는가?你何苦在这些小事上伤脑筋?무엇 때문에 이런 사소한 일에 골머리를 앓고 있느냐? =[何苦来]
- 何苦的俄语:[hékǔ] с какой стати; стоит ли