1月11日的英文
发音:
"1月11日"怎么读用"1月11日"造句
英文翻译手机版
- january 11
- "月"英文翻译 the moon
- "日"英文翻译 and
- "11月1日" 英文翻译 : november 1
- "年1月11日" 英文翻译 : http://education.xinlung.co.uk
- "万圣节(11月1日)" 英文翻译 : hallowmas
- "11月11日" 英文翻译 : november 11
- "01月11日" 英文翻译 : january 11
- "02月11日" 英文翻译 : february 11
- "03月11日" 英文翻译 : march 11
- "04月11日" 英文翻译 : april 11
- "05月11日" 英文翻译 : may 11
- "06月11日" 英文翻译 : june 11
- "07月11日" 英文翻译 : july 11
- "08月11日" 英文翻译 : august 11
- "09月11日" 英文翻译 : september 11
- "10月11日" 英文翻译 : october 11
- "11月01日" 英文翻译 : november 1
- "11月02日" 英文翻译 : november 2
- "11月03日" 英文翻译 : november 3
- "11月04日" 英文翻译 : november 4
- "11月05日" 英文翻译 : november 5
- "11月06日" 英文翻译 : november 6
- "11月07日" 英文翻译 : november 7
- "11月09日" 英文翻译 : november 9
- "11月10日" 英文翻译 : november 10
例句与用法
- Son ye - jin , born on january 11 , 1982 in daegu , south korea
孙艺珍, 1982年1月11日生于韩国的大邱市。 - The exchange fund : preliminary figures for 2000 , 11 january 2001
外汇基金: 2000年的初步数字, 2001年1月11日 - National railway work conference was opened in beijing on january 11th
全国铁路工作会议1月11日在北京召开。 - Gaden monastery was founded by je tsongkhapa 1357 - 1419 as prophesized by buddha shakyamuni
摄于1995年1月11日 - A bills committee was formed on 11 january 2002 to scrutinise the bill
立法会于2002年1月11日成立法案委员会,对条例草案进行审议。 - A bills committee was formed on 11 january 2002 to scrutinise the bill
立法会于2002年1月11日成立法案委员会,对条例草案进行审议。 - Note : tsuen wan - tai po red minibus route has been cancelled since 11 jan 2007
注意:荃湾至大埔红色小巴线在2007年1月11日起取消。 - Briefing to the legislative council panel on financial affairs presentation material , 11 jan 2001
立法会财经事务委员会简报会, 2001年1月11日 - Foreign ministry spokesperson liu jianchao s regular press conference on 11 january , 2007
2007年1月11日外交部发言人刘建超在例行记者会上答记者问 - Bea s xiamen branch gets the green light to conduct renminbi business ( 11 th january , 2005 )
东亚银行厦门分行获准经营人民币业务( 2005年1月11日)
其他语种
百科解释
1月11日是公历年的第11天,离一年的结束还有354天(闰年是355天)。
详细百科解释
相关词汇
1月11日的英文翻译,1月11日英文怎么说,怎么用英语翻译1月11日,1月11日的英文意思,1月11日的英文,1月11日 meaning in English,1月11日的英文,1月11日怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。