throw away a brick in order to get a gem; (serve as) a modest spur to induce someone to come forward with his valuable contributions; break the ice; cast a brick to attract jade -- offer a few commonplace remarks by way of introduction so that others may come up with valuable opinions; cast away a brick and attract a jadestone; give a thing with a view of getting sth. better in return; throw [fling away] a sprat to catch a mackerel [a whale]; throw out a brick so as to draw pieces of jade; throw out a minnow to catch a whale
引玉之砖 a mere common brick to draw others into throwing in their pieces of jade; a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions of their own; i presume to be the first speaker by way of breaking the ice.; the expression of one's crude remarks may draw forth others by abler men.; throw stones in order to bring back jade
抛砖引玉的韩语:【성어】 벽돌을 던져서 구슬을 끌어들이다; 졸렬하고 성숙되지 않은 의견으로 다른 사람의 고견을 끌어내다. 남의 훌륭한 의견을 듣기 위해 먼저 자기의 미숙한 의견을 내놓다. =[撇砖引玉]
抛砖引玉的俄语:pinyin:pāozhuānyǐnyù бросить кирпич, а получить взамен яшму (обр. в знач.: изложить своё мнение с целью получить более компетентное суждение со стороны; дать что-либо, не име...