厝火积薪 (把火放在柴堆下面, 比喻潜伏着极大的危险) put a fire under a pile of faggots -- a hidden danger; a spark under a haystach; in imminent danger; (latent) troubles lie dormant
厝 Ⅰ动词[书面语]1.(安置; 放置) lay; place2.(把棺材停放待葬, 或浅埋以待改葬) place a coffin in a temporary shelter pending burialⅡ名词(姓氏) a surname 厝炎 cuo yan
"查查词典"手机版
千万人都在用的超大词汇词典翻译APP
例句与用法
Grief held steadily along the broom road, which curved and twisted through a lush growth of flowers and fernlike algarrobas . 格里菲顺着蜿蜒曲折的“金雀花”路,信步向前,穿过了一片茂盛的野花和象厥类植物似的角豆树林。
The romance is very pure and straightforward 盗版猖厥,严重打激士气
The scarlet letter had not done its office 那个红字尚未克尽厥责。
As it was in the beginning , is now 厥初如何,今兹亦然39 。
Prime your farm men to sow the grains 率时农夫,播厥百谷。
The clinical study of acute pulmonary thromboembolism with syncope 急性肺血栓栓塞症伴发晕厥的临床研究
An approach to ordinary use medicine and pairs of medicine for jue yin headache 浅谈厥阴头痛常用药及药对
I ' d be the first in line to bend over so larocca and abel could kiss my ass 我一定第一个厥起屁股让拿偌卡和亚伯亲一亲
厥的韩语:━A) [동사] 기절하다. 졸도하다. 인사불성이 되다. 숨이 막히다. 痰厥; 〈중국의학〉 담궐 昏厥; 기절하다 ━B) (1)[대사]【문어】 그의. 그것의. 厥后; 그 후 厥父; 그의 아버지 只虑当前, 未顾厥后; 눈앞의 일만 걱정하고 그 뒤의 일은 생각지 못하다 (2)[부사]【문어】 비로소.
厥的俄语:pinyin:jué 1) * в функции местоимения ― притяжательное местоимение раннего древнекитайского языка; его, её, их; свой (реже также: мой, наш, твой, ваш) 2) * в функции определения перед существительным ...