×

难缠的俄文

发音:   "难缠"的汉语解释
  • pinyin:nánchán
    тяжёлый, трудный, строптивый (напр. о характере)
  • 小子难缠:    Парень-каратистПарень-каратист (фильм, 1984)
  • 难看的:    неприглядныйужасныйуродливыйжалкийнеприятныйядовитыйбезобразный
  • 难看:    [nánkàn] 1) некрасивый; дурной (о внешности) 2) некрасиво; стыдно
  • 难老:    pinyin:nánlǎo* не стареть, быть вечно молодым; вечная молодость; нестареющий
  • 难的:    трудный

相关词汇

        小子难缠:    Парень-каратистПарень-каратист (фильм, 1984)
        难看的:    неприглядныйужасныйуродливыйжалкийнеприятныйядовитыйбезобразный
        难看:    [nánkàn] 1) некрасивый; дурной (о внешности) 2) некрасиво; стыдно
        难老:    pinyin:nánlǎo* не стареть, быть вечно молодым; вечная молодость; нестареющий
        难的:    трудный
        难耐:    pinyin:nánnàiтрудно терпеть; нестерпимый, непереносимый
        难甘:    pinyin:nángānтрудно мириться (считать приятным); тяготиться; малоприятный; неудовлетворительный; нудный
        难胞:    pinyin:nànbāoбедствующий соотечественник (напр. беженец, погорелец, житель оккупированного района)
        难熬:    невыносимыйнестерпимый
        难能可贵:    [nán néng kě guì] трудно переоценить

其他语言

        难缠的法语:éprouvant
        难缠的日语:手ごわい.扱いにくい.始末が悪い. 这个人真难缠,怎么说也不行/この人は実に強情で,いくら説得してもだめだ.
        难缠的韩语:[형용사] (사람을) 다루기 어렵다. 성가시다. 귀찮다. 他要发起脾气来, 顶难缠了; 그는 성질이 나면 아주 다루기 어렵다 他是个出名难缠的人; 그는 이름난 고집장이다
        难缠什么意思:nánchán [hard to get along with] 指人难以对付,不易打交道

相邻词汇

  1. "难熬"俄文
  2. "难甘"俄文
  3. "难的"俄文
  4. "难看"俄文
  5. "难看的"俄文
  6. "难老"俄文
  7. "难耐"俄文
  8. "难胞"俄文
  9. "难能可贵"俄文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.