- [yángē]
затягивать, тянуть (дело); задерживать
延搁的俄文
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- 这方面的报告应立即提出、不再延搁。
Эти доклады должны быть представлены без дальнейших проволочек. - 这些市镇的市议会无法运作,高级公务员的任命也受到延搁。
Муниципальные скупщины в этих муниципалитетах утратили способность к нормальному функционированию, и назначение гражданских служащих старшего звена отложено. - 然而,向委员会迟交报告令人遗憾,这种情况有可能延搁新的司法系统的落实。
Однако представление Комитету с опозданием документации вызывает сожаление, поскольку это может задержать процесс внедрения новой системы отправления правосудия. - 有时,低级法院对刑事案的审理一再推迟,甚至长达一年之久,又增加了延搁日期。
Бесконечные задержки в уголовных процессах в нижестоящих судах, иногда длящиеся более года, усугубляют эти проблемы. - 其余4 500户住房的重建工程,由于经费困难受到延搁,其中2 000户应于1998年完工。
Нехватка средств помешала восстановлению оставшихся 4500 домов, из которых 2000 должны были быть восстановлены в 1998 году.