×

的韩文

发音:   "信"的汉语解释
  • ━A)

    (1)[형용사] 확실하다. 진실하다. 성실하다.

    信史;
    활용단어참조

    信而有征;
    활용단어참조

    (2)[부사]【문어】 확실히. 정말로.

    信然;
    활용단어참조

    文信美矣;
    문장이 정말 아름답다 《刘禹锡·天论上》

    信为难能可贵;
    정말 기특하구나

    (3)[명사] 신용. 신의. 믿음.

    守信;
    신용을 지키다

    威信;
    위신

    失信;
    신의를 잃다

    取信于民;
    백성의 신의를 얻다

    (4)[동사] 믿다. 신임하다.

    信托;
    활용단어참조

    信任;
    활용단어참조

    这话我不信;
    나는 이 말을 믿지 않는다

    信不信由你;
    믿고 믿지 않고는 네게 달려 있다

    信以为真;
    진실이라고 여겨 믿다

    (5)[동사] (종교를) 믿다. 신봉하다.

    信徒;
    활용단어참조

    信佛;
    불교를 믿다

    (6)[동사] …에 맡기다. 마음대로 하다.

    信步到郊外去;
    발길 가는 대로 교외로 나가다

    信口开河;
    활용단어참조

    信着意儿胡闹;
    마음대로 떠들다

    (7)[명사] 증거. (공적인) 기호.

    信号;
    활용단어참조

    信物;
    활용단어참조

    印信;
    관인(官印)

    (8)[명사] 편지. 서신. 서류.

    送信;
    편지를 보내다

    介绍信;
    소개장

    证明信;
    증명서

    给他写一封信;
    그에게 편지 한 통 쓰다

    (9)(信儿) [명사] 소식. 정보.

    口信儿;
    전언(傳言)

    通风报信;
    정보를 누설하여 알리다

    还没有信儿呢;
    아직 소식이 없다

    你到达后给我来个信儿;
    자네 도착한 후에 내게 소식 주게

    (10)[명사]【문어】 사자(使者). 소식을 전하는 사람.

    (11)[명사] (탄환의) 신관(信管).

    炸药信管;
    폭약의 도화관[신관]

    (12)[동사]【초기백화】 알다.

    岂信如今不成些事!;
    지금처럼 일이 안될 줄 어찌 알았으랴!

    (13)‘芯xìn’과 통용.



    (14)【문어】 ‘伸shēn’과 통용. ━B) [명사]〈약학〉 비상. 신석(信石).

    白信;
    백비. 삼이 산화 비소 =[砒石] ━C) (Xìn) [명사] 성(姓).
  • 逼、供、信:    〈법학〉 자백을 강요하여 자백을 믿는 것.
  • 俟机:    [동사]【문어】 기회를 기다리다.
  • 俟时:    [동사]【문어】 때를 기다리다.
  • 信 (佛教):    믿음 (불교)
  • 俟命:    [동사]【문어】 천명을 기다리다.

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 한뼘 소설(미니 픽션)은 A4 한두 장 분량의 ...
    我原以为只是一封,里面有一两张A4...
  2. 새로운 지불 방법 - 봉투 (English 및 Spanish)
    支付新方式 -封(英语 西班牙语)
  3. 새로운 지불 방법 - 봉투 (English 및 Spanish)
    支付新方式 - 封(英语 西班牙语)
  4. "여보, 나는 내가 다시 미치고 있다는 것을 느낍니다.
    “亲爱的,我确我又要发疯了。
  5. 상처를 극복하기 위해 뛰어들었지만, 이제 신념을 위해 일한다.
    虽然曾为了克服伤痛而投身其中,但现在是为了念而工作。

相关词汇

        逼、供、信:    〈법학〉 자백을 강요하여 자백을 믿는 것.
        俟机:    [동사]【문어】 기회를 기다리다.
        俟时:    [동사]【문어】 때를 기다리다.
        信 (佛教):    믿음 (불교)
        俟命:    [동사]【문어】 천명을 기다리다.
        信 (小說):    편지 (소설)
        俟候:    미루다; ..를 섬기다; 시중을 들다
        信不住:    믿지 않다.我根本就信不住他们;나는 그들을 전혀 믿지 않는다 ↔[信得住]
        俟 1:    →[万Mò俟] 俟 2 (1)[동사]【문어】 기다리다.俟候;기다리다俟于门外;문밖에서 기다리다立俟回音;【격식】 받으시는 대로 회답을 주십시오俟有需要, 当即联系;수요가 있으면 곧 연락해 드리겠습니다(2)(Sì) [명사] 성(姓).
        信不准:    확실히 신용할 수는 없다.群众信不准他;대중은 그를 제대로 믿지 않는다 ↔[信得准]

其他语言

        信的英语:Ⅰ名词 1.(书信) letter; mail 短语和例子
        信的法语:名 1.lettre寄~envoyer une lettre;poster une lettre. 2.message;information口~message verbal. 3.confiance;promesse守~tenir sa promesse. 动 croire;se confier à我不~他有这么坏.je ne crois pas qu'il soit si méchant.
        信的日语:(Ⅰ)(1)確実である.確かである. 信史/確かな歴史. 等同于(请查阅)信而 ér 有证. (2)信用(する). 守信/約束を守る. 失信/信用を落とす.約束に背く. 威 wēi 信/威信. 取信于民/人民の信用を勝ち取る. 言而有信/言ったことは必ず実行する. 信得过/信用できる. (3)信じる. 等同于(请查阅)信托 tuō . 等同于(请查阅)信任 rèn . 等同于(请查阅)信仰 yǎn...
        信的俄语:[xìn] 1) верить; доверять; доверие 我信他的话 [wǒ xìn tāde huà] — я верю ему [его словам] 取信于民 [qǔ xìn yú mín] — завоевать доверие народа 2) рел. исповедовать; веровать 不信上帝 [bù xìn shàngdì] — не...
        信的阿拉伯语:خِطاب; رسالة; رِسالَة خَطِيَّة; رِسَالَة; كِتاب;
        信的印尼文:percaya; perutusan; surat; warkah;
        信什么意思:xìn ㄒㄧㄣˋ 1)诚实,不欺骗:~用。~守。~物。~货。~誓旦旦。 2)不怀疑,认为可靠:~任。~托。~心。~念。 3)崇奉:~仰。~徒。 4)消息:~息。杳无音~。 5)函件:~件。~笺。~鸽。~访。 6)随便,放任:~手(随手)。~步(随意走动,散步)。~笔。~意。 7)同“芯2”。 8)姓。                                        ·参考词汇: be...

相邻词汇

  1. "俟 1"韩文
  2. "俟候"韩文
  3. "俟命"韩文
  4. "俟时"韩文
  5. "俟机"韩文
  6. "信 (佛教)"韩文
  7. "信 (小說)"韩文
  8. "信不住"韩文
  9. "信不准"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.