×

云雾的韩文

发音:   "云雾"的汉语解释
  • [명사] 운무. 구름과 안개. 【비유】 가리거나 막는 물건.

    拨开云雾见青天;
    운무를 헤치고 푸른 하늘을 보다. 어두운 세상을 헤치고 밝은 세상을 만나다
  • 一天云雾散:    (1)하늘 가득한 운무가 개이다.(2)문제가 원만히 해결되다. 불화(不和)를 씻고 화해하다.
  • 五里云雾:    ☞[五里雾]
  • 如坐云雾:    【성어】 운무 속에 앉아 있는 것 같다;막연하여 갈피를 잡을 수 없다. 오리무중이다.
  • 云雨:    [명사](1)은택(恩澤). 은혜와 덕택.(2)【비유】 남녀간의 성교. →[巫wū山之梦](3)구름과 비.
  • 云集:    [동사] 구름같이 모여 들다. 운집하다.各地代表云集首都;각지의 대표가 수도에 운집했다 =[云聚]

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 끄리쉬나는 마치 태양과 같고, 마야는 마치 어둠과 같다.
    他就好象太阳,麻亚就象云雾
  2. 약간 구름이 있긴 했지만 그래서 더 신비로운 느낌입니다.
    有点云雾,看起来更神秘的感觉。
  3. 플라워 돔(Flower Dome) & 클라우드 포레스트(Cloud Forest)
    花穹 (Flower Dome) 和云雾林 (Cloud Forest)
  4. 태양에서 떨어져 나온 물질이 응축하여 행성이 형성되었다.
    太阳终于拨开云雾,洒向大地。
  5. 마치 신선이 구름위로 거니는 느낌, 바로 그런 느낌 이었다.
    拨开云雾看世界,就是这种感觉。

相关词汇

        一天云雾散:    (1)하늘 가득한 운무가 개이다.(2)문제가 원만히 해결되다. 불화(不和)를 씻고 화해하다.
        五里云雾:    ☞[五里雾]
        如坐云雾:    【성어】 운무 속에 앉아 있는 것 같다;막연하여 갈피를 잡을 수 없다. 오리무중이다.
        云雨:    [명사](1)은택(恩澤). 은혜와 덕택.(2)【비유】 남녀간의 성교. →[巫wū山之梦](3)구름과 비.
        云集:    [동사] 구름같이 모여 들다. 운집하다.各地代表云集首都;각지의 대표가 수도에 운집했다 =[云聚]
        云雾森林:    운무림
        云雀恭弥:    히바리 쿄야
        云霄:    [명사](1)높은 하늘. 하늘 끝.直上云霄;곧추 하늘 높이 날아오르다(2)【비유】 높은 지위. 고위(高位).
        云雀之丘车站 (北海道):    히바리가오카역 (홋카이도)
        云霄县:    윈샤오현
        云雀之丘站 (东京都):    히바리가오카역 (도쿄도)
        云霄塔:    스카일론 우주선

其他语言

        云雾的英语:cloud and mist; mist 短语和例子
        云雾的法语:名 nuage et brume;brume
        云雾的日语:雲霧.雲と霧.▼遮蔽[しゃへい]物または障害物にたとえることが多い. 如入五里云雾之中/まるで五里霧中のようである.
        云雾的俄语:pinyin:yúnwù 1) облака и туман; метеор. атмосфера 2) туман, неразбериха, смятение мыслей и чувств 3) юньу (сорт чая)
        云雾什么意思:yúnwù 云和雾。多比喻遮蔽或障碍的东西:拨开~见青天。

相邻词汇

  1. "云雀之丘站 (东京都)"韩文
  2. "云雀之丘车站 (北海道)"韩文
  3. "云雀恭弥"韩文
  4. "云集"韩文
  5. "云雨"韩文
  6. "云雾森林"韩文
  7. "云霄"韩文
  8. "云霄县"韩文
  9. "云霄塔"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.