×

存而不论的日文

[ cúnérbùlùn ] 中文发音:      "存而不论"的汉语解释   用"存而不论"造句
  • 〈成〉討議を後回しにする.
    这个问题必须首先解决,不能存而不论/この問題はまっ先に解決すべきで,討論を後回しにするわけにはいかない.
  • :    (1)存在する.生存する. 存殁mò/生死. 残cán存/残っている....
  • :    〔接続詞〕 (1)しかして.名詞以外の並列等の関係にある二つの成分(動...
  • 不论:    〔接続詞〕(=无论wúlùn)たとえ(だれ?なに?どんな)であろうとも...
  • 不论:    〔接続詞〕(=无论wúlùn)たとえ(だれ?なに?どんな)であろうとも. 不论什么事情,都瞒不了mánbuliǎo他/どんなことであろうと,あの人の目をごまかすことはできない. 他不论考虑kǎolǜ什么问题,总是把集体利益放在第一位/彼はどんな問題を検討するにしても,いつも集団の利益を第一に置く. 全村不论男女老幼,都参加了秋收qiūshōu/老人から子供まで男も女も村総出で秋の刈り入れに参加した. 不论是工厂还是农村,到处都是一片欣欣xīnxīn向荣的景象/工場と農村を問わず至る所で活気あふれる様子を見せている.
  • 不论何处:    どこ
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

  1. 除了人狼我们存而不论之外,在众多月球对地球所造成的现象中,最广为人知的非潮汐莫属。
  2. 对利率期货投资企业会计,在现有衍生金融工具会计的研究中,大多对套利交易、套购交易会计问题采取存而不论的态度,本文按照交易方式将利率期货交易进一步分为利率期货纯粹投机交易、套利交易、套购交易和套期保值交易四部分进行了尝试性的讨论。

相关词汇

        :    (1)存在する.生存する. 存殁mò/生死. 残cán存/残っている....
        :    〔接続詞〕 (1)しかして.名詞以外の並列等の関係にある二つの成分(動...
        不论:    〔接続詞〕(=无论wúlùn)たとえ(だれ?なに?どんな)であろうとも...
        不论:    〔接続詞〕(=无论wúlùn)たとえ(だれ?なに?どんな)であろうとも. 不论什么事情,都瞒不了mánbuliǎo他/どんなことであろうと,あの人の目をごまかすことはできない. 他不论考虑kǎolǜ什么问题,总是把集体利益放在第一位/彼はどんな問題を検討するにしても,いつも集団の利益を第一に置く. 全村不论男女老幼,都参加了秋收qiūshōu/老人から子供まで男も女も村総出で秋の刈り入れに参加した. 不论是工厂还是农村,到处都是一片欣欣xīnxīn向荣的景象/工場と農村を問わず至る所で活気あふれる様子を見せている.
        不论何处:    どこ
        不论何时:    いつ
        不论张三李四:    bu4lun4zhang1san1li3si4 猫も杓子も
        不论怎么样也:    いいですともぜひ
        何乐而不为:    〈成〉どうして喜んでしないことがあろうか,もちろん喜んでする. 这项工作又配我胃口 wèikǒu ,报酬 bàochou 又不错,何乐而不为呢?/この仕事は私に向いているし,報酬もいいので喜んでやるとも.
        华而不实:    〈成〉花が開くだけで実を結ばない.見かけはりっぱだが内容がない.見かけ倒し.
        博而不精:    ちしきのめんはひろいがせいつうしていない 知識 の面 は広 いが精 通 していない
        含而不露:    それとなく;あんに ;暗 に
        听而不闻:    〈成〉聞いても耳に入らない.聞いて聞かぬふりをする.聞き捨てにする.
        和而不同:    ひととうちとけてもへつらわない 人 と打ちとけてもへつらわない
        哀而不伤:    〈書〉悲しみながらも節度を失わない.
        喜而不寐:    xi3er2bu4mei4 うれしくて眠れない
        备而不用:    (いまは使わないが)万一のために備える. 宁可nìngkě备而不用,不可用而不备/不用のようでも万一に備えておくべきだ.
        学而不厌:    〈成〉学んで飽きない.こつこつと勉強する.
        引而不发:    〈成〉弓を十分に引き絞ってそのまま構えること.準備を十分にととのえて時機をねらうさま.満を持す.また,ある技術を教えるのに巧みであるたとえ. 引而不发,跃 yuè 如也/弓を十分引き絞っていまにも矢を放とうとする様子が真に迫っている.
        惠而不费:    〈成〉自分で出費をしないで他人に恵みを施すこと.また,大して費用をかけずに実益を収めること.
        涅而不缁:    nièérbùzī硫酸鉄でも膰く染められない〈喻〉外界の引誘を受けない品行方正な人。
        略而不及:    りゃくしてろんきゅうしない 略 くして論 及 しない
        略而不谈:    〈成〉省略して言わない. 一味指责 zhǐzé 别人,对自己的缺点 quēdiǎn 却略而不谈/しきりに他人を批判して,自分の欠点に触れようともしない.
        秀而不实:    〈成〉花を咲かせるが実を結ばない.うわべは華やかだが実力が伴わない.
        秘而不宣:    〈成〉秘密にして発表しない. 他对那件事的真相 zhēnxiàng 秘而不宣/彼はその事の真相を秘密にして発表しない.

其他语言

        存而不论的英语:(保留起来不加讨论) leave the question open; exclude a problem from consideration though aware of its existence; keep but do not discuss it; put the problem away; put the question aside and not discuss it for ...
        存而不论的韩语:【성어】 문제를 잠시 보류하고 당분간 논하지 않다.
        存而不论的俄语:[cún ér bù lùn] обр. оставить вопрос открытым; отложить обсуждение
        存而不论什么意思:cún ér bù lùn 【解释】指把问题保留下来,暂不讨论。 【出处】《庄子·齐物论》:“六合之外,圣人存而不论。” 【示例】这个问题意见分歧太大,可以暂时~,先讨论别的。 【拼音码】cebl 【用法】联合式;作谓语、宾语;指暂时不讨论的问题 【英文】leave the question open

相邻词汇

  1. "存粹的"日文
  2. "存続"日文
  3. "存続線"日文
  4. "存续"日文
  5. "存置"日文
  6. "存货"日文
  7. "存货1"日文
  8. "存货2"日文
  9. "存货棚"日文
  10. "存货清单"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.