抄怎么读
点击播放按钮播放发音:
- 抄什么意思:chāo ㄔㄠˉ1)誊写,照原文写:~本。~写。~袭。传~。2)搜查而没收:~没(mò)。~家。~斩。3)走简捷的路:~近。~小道。包~。4)同“绰2”。·参考词汇:copy lift search transcribe
抄道,抄道儿 抄家灭门 抄送 东抄西袭 文抄公 照抄 抄手,抄手儿 抄后路 传抄 抄写 抄造 小抄儿 抄稿 抄手 抄家 抄录 包抄 抄获 抄报 兜抄 抄查 抄没 抄袭 抄用 抄收 抄身 史抄 抄本 查抄 抄近儿 抄肥 抄道 抄靶子 抄斩 满门抄斩 抄件 - 抄的英语:Ⅰ动词1.(誊写) copy; transcribe 短语和例子 2.(抄袭) plagiarize; lift 短语和例子 3.(搜查并没收) search and confiscate; make a raid upon4.(拿取) go [walk] off with 短语和例子 5.(走简捷的路) take a shortcut 短语和例子 6.(两手相互插在袖筒里) fold (one's arms) 短语和例子 7.(匆忙地抓取) grab; take up 短语和例子 Ⅱ名词(姓氏) a surname 短语和例子
- 抄的法语:动1.copier;transcrire~稿件prendre copie d'un manuscrit2.plagier;faire un plagiat de3.fouiller et confisquer4.prendre le plus court chemin~近路prendre un raccourci5.croiser(les bras)~着手站在一边être debout les bras croisés
- 抄的日语:(Ⅰ)(1)(文章を)写す.引き写す.抄((1)钞)录lù/写し取る.抄((1)钞)笔记/ノートを写す.抄((1)钞)书/書物を書き写す.抄((1)钞)稿子gǎozi/原稿を写す.照抄((1)钞)原文/原文どおりに写し取る.(2)(他人の文章を)剽窃[ひょうせつ]する.盗作(する).这篇文章是抄((1)钞)人家的/この文章は他人のものを剽窃したのだ.(Ⅱ)(1)捜査する.没収する.差し押さえる.查抄((1)钞)/差し押さえる.抄((1)钞)封/捜査し差し押さえる.抄((1)钞)赌dǔ/賭博場を手入れする.由匪巢fěicháo里抄((1)钞)出许多枪支/盗賊の巣窟からたくさんの銃器を没収した.抄((1)钞)土匪的老窝lǎowō/匪賊のすみかを手入れする.(2)近道をする.抄((1)钞)近道走/近道をとる.抄((1)钞)敌人后路/敵の背後に回る.(3)(一方の手を他方の手の袖口に入れて)腕組みをする.手をこまねく.他抄((1)钞)着手在那里看热闹/彼は腕を組んだまま,そこでにぎわいを見ている.(Ⅲ)【绰chāo】(1)に同じ.【熟語】包抄,传chuán抄,兜dōu抄,史抄,小抄
- 抄的韩语:━A)(1)[동사] 베끼다. 베껴 쓰다.抄书;활용단어참조照抄原文;원문대로 베껴 쓰다(2)[명사] 중요한 것만 추려 베낀 것. 초록본.抄本;활용단어참조文抄;산문초诗抄;시초(3)[동사] 표절하다. 도작(盜作)하다.这篇文章是抄人家的;이 글은 남의 것을 표절한 것이다 =[剿chāo] ∥=[钞B)] ━B) [동사](1)수사하여 몰수[검거]하다.抄了一个反革命秘密机关;반혁명 비밀 기관을 검거했다由匪巢fěicháo里抄出许多枪支;비적놈들의 소굴에서 많은 총을 몰수했다(2)질러가다. 지름길로 가다.抄近道儿走;가까운 길로 질러가다(3)팔짱을 끼다.她抄着手站在一边笑;그녀는 팔짱을 낀 채 한쪽에 서서 웃고 있다(4)데치다.豆芽菜一抄就行, 不要太煮;콩나물을 살짝 데치면 되니 너무 삶지 마시오(5)(숟가락 또는 국자로) 건지다. 떠내다.把菜码儿抄一抄;국 건더기를 건지다(6)종이를 뜨다.抄纸;활용단어참조 ━C) [동사](1)움켜쥐다. 그러잡다. 잡아채다.抄起一根棍子来打;막대기를 움켜쥐고 때리다由后头抄他一把;뒤로부터 그를 홱 잡아채다实在无路可走, 才抄起车把来;정말 어쩔 수 없어서 운전대를 잡았다[운전사가 되었다] =[绰chāo A)(1)](2)빼앗아 가다. 노략질하다. 약탈하다.抄别人的买卖太不客气了;남의 장사를 가로채는 것은 너무 점잖지 못하다谁把我的字典抄走了?누가 내 자전을 가지고 갔느냐?(3)총괄[귀납]하다.一言抄百语;백 마디 말을 한 마디로 총괄하다 ━D) (Chāo) [명사] 성(姓).
- 抄的俄语:[chāo] 1) переписывать; копировать 抄稿子 [chāo gǎozi] — переписывать рукопись 抄文件 [chāo wénjiàn] — сделать копию документа 2) совершить плагиат; списать 抄家庭作业 [chāo jiātíng zuòyè] — списать (у кого-либо) домашнюю работу [домашнее упражнение] 3) произвести обыск; обыскать; описать и конфисковать 抄家 [chāojiā] — 1) конфисковать имущество 2) произвести обыск 抄身 [chāoshēn] — подвергнуть личному обыску 4) обойти; срезать путь 抄到敌人后面去 [chāo dào dìrén hòumian qù] — обойти противника с тыла 5) скрестить (руки) 抄着手站 [chāozhe shǒu zhàn] — стоять, скрестив на груди руки 6) взять в руки; схватить (напр., палку) 抄起铁锹 [tiāoqi tiěqiāo] — взять в руки лопату • - 抄本 - 抄件 - 抄近儿 - 抄录 - 抄袭 - 抄写