- 太初 (秃发乌孤) 太初 (南涼)
- 嘉平 (秃发傉檀) 嘉平 (南涼)
- 秃发傉檀 禿髪ジョク檀
- 秃发利鹿孤 禿髪利鹿孤
- 建和 (秃发利鹿孤) 建和 (南涼)
- 秃光光 (雄高高的)(頭が)てかてかにはげているさま.▼山についてもいう. 原来秃光光的山,现在变成了果树园/もとは草1本なかったはげ山が,いまは果樹園に変わった.
- 秃 (1)(頭が)はげている.(鳥獣の頭やしっぽの毛が)抜けている. 头发 tóufa 秃了一块儿/髪の毛が1か所抜けている. 秃尾巴 wěiba /毛の抜けたしっぽ.しっぽがない,または短い. (2)(木の)葉がなくなっている.(山が)はげている. 秃树/落葉している木. 山是秃的/山ははげ山である. (3)先端がすり減る.ちびる. 等同于(请查阅)秃笔. 笔尖儿 bǐjiānr 秃了/ペン先がちびている. (4)不完全である.欠陥がある.もの足りない. 这篇文章煞尾处 shāwěichù 显得有点儿秃/この文章は最後のところが何だか尻切れとんぼのような気がする. 【熟語】斑 bān 秃,白秃风,米秃秃
- 秃噜 〈方〉 (1)(結び目が)緩む,ほどける. 毛衣的针脚儿秃噜了/セーターの編み目がほどけた. 绳子 shéngzi 没绑 bǎng 好秃噜了/ひもがしっかり結わえていなかったのでほどけてしまった. (2)〈喩〉失敗する.おじゃんになる. 前几天接洽 jiēqià 的那件事儿秃噜了/先日折衝していたあの件はおじゃんになった.
- 私闘 私斗,为私利而斗
- 秃头 (1)髪の毛が全部抜けた頭.きれいに剃られた頭. (2)頭のはげた人.
- 私铸 ひそかに鋳造する.密造する. 私铸货币 huòbì /貨幣を偽造する.
- 秃头病 〈医〉禿頭[とくとう]病.脱毛症.
- 私鋳 私铸
- 南凉秃发乌孤曾在这里建过都。
- 秃发乌孤即秃发思复?之子。
- ”很快秃发乌孤采纳了他的建议。
- 河西鲜卑族秃发乌孤所建。
- 秃发乌孤趁势改称武威王。
- 秃发乌孤叛后凉独立,建南凉王国。
- ”秃发乌孤将便要拒绝吕光的封敕。
- 秃发乌孤,河西鲜卑人也。
- 秃发乌孤死,弟鹿孤代立,遣使朝贡。
- 秃发乌孤遣使来结和亲。