- (1)(手紙などを)代わって届ける,取り次ぐ.
请你把这份文件带回去,转送到司令部/この文書を持って帰って,司令部まで届けてください.
(2)(もらった物を)別の人に贈る.
你送给我的那本书,我又转送给老李了/君からもらった本は李君にやってしまった.
- 转 ↓ 『異読』【转 zhuǎn,zhuàn 】
- 送 (1)(人や物?文書を)届ける,送り届ける,運送する,渡す. 送货上门...
- 转送电键 てんそうでんけんトランスファキーきりかええキー
- 转送装置 こがたけいたんようきグレースホッパかっそうれんしゅうき
- 转迹线 てんせきせんルーレット
- 转述 他人の言葉を伝達する. 请你向大家转述一下我的意见/みなさんに私の意見を伝えてください.
- 转递 等同于(请查阅) zhuǎnjiāo 【转交】
- 转进 ほうこうをかえてすすむ 方 向 をかえて進 む
- 转速 回転速度. 转速计/回転速度計.
- 转运起重机 うんゆクレーン
- 转速传感器 タコジェネレータそくどはつでんきかいてんそくどけい
- 转运站 つみかえばちゅうけいえき
- 転送されたパケットを受信したFA2およびFA3はバッファに格納する.
把接收到转送数据包的FA2及FA3接纳于缓冲区。 - (3)高頻度で移動先になる周辺FAのみにパケットの複製,転送.
(3)只对高频度下成为移动地的周边FA进行数据包的复制、转送。 - この処理によって,優先順位に応じた転送処理が適切に行われるようになる.
由此处理,根据优先顺序可以适当进行转送处理。 - Irsv reserve networkネットワーク転送性能の予約.
irsv reserve network网络转送性能预约。 - このため,離散参照の場合においても,不要なデータの転送は生じない.
因此,即便是在离散参照时,也不会发生转送不必要的数据的情况。 - 転送されるリアルタイム情報であるADUの性質に関する実験を行った。
进行了有关转送的实时信息的ADU的性质的实验。 - 分離が達成されれば二酸化炭素は注入に適当な地点に移送される。
如果实现分离,二氧化碳就会被转送到适当于灌输的地点。 - 加算点をRAMから計算ワーク領域(RAM上に存在)に転送する.
求和点从RAM向计算工作空间(在RAM之上)转送。 - たとえば,転送単位がページである場合は,参照データが存在するページを転送する.
例如,转送单位是章页时,参照数据转送其存在的章页。 - たとえば,転送単位がページである場合は,参照データが存在するページを転送する.
例如,转送单位是章页时,参照数据转送其存在的章页。
- 转送的英语:1.(转交) pass on; transmit on 2.(转赠) make a present of sth. given to one
- 转送的法语:renvoyer recours à des moyens extra-judiciaires
- 转送的韩语:[동사] (1)간접으로 남의 손을 거쳐 물건을 보내다. (2)(선물 받은 것을) 다시 남에게 선물하다. =[转赠]
- 转送的俄语:pinyin:zhuǎnsòng 1) пересылать, переправлять; транспортировать; пересылка; переправка; пересылочный 2) подарить подаренное, передарить
- 转送什么意思:zhuǎnsòng ①转交:这是刚收到的急件,请你立即~给他。 ②转赠:这本书是老张送给他的,他又~给我了。