龙骧虎步的英文
音标:[ lóngxiānghǔbù ] 发音:
"龙骧虎步"怎么读"龙骧虎步"的汉语解释用"龙骧虎步"造句
英文翻译手机版
- walk with one's head up like a dragon or tiger; walk with majestic steps; prance; martial gait
- "龙骧虎视" 英文翻译 : prance like the dragon and glance like the tiger; cherish great ambitions; with lofty aspirations and great ideals [high aims]
- "虎步龙骧" 英文翻译 : martial gait
- "虎步" 英文翻译 : a great warrior's firm strides like the tiger's
- "龙骧" 英文翻译 : ryujo
- "列虎步" 英文翻译 : a majestic gait
- "方龙骧" 英文翻译 : loong hsiang fang
- "龙骧号" 英文翻译 : ryujo
- "魏龙骧" 英文翻译 : wei longxiang
- "龙行虎步" 英文翻译 : a majestic gait; one's step is like a dragon's gambol and a tiger's walk
- "美洲虎步兵" 英文翻译 : jaguar assault infantry
- "虎奋龙骧" 英文翻译 : be eager as tigers and majestic as dragons; prancing ahead
- "云起龙骧" 英文翻译 : the rise of great heroes
- "龙玺环球华文广告奖" 英文翻译 : longxi awards
- "龙栉龙" 英文翻译 : saurolophus
- "龙媛媛" 英文翻译 : yuan-yuan long
- "龙胄龙" 英文翻译 : dracopelta
- "龙濑" 英文翻译 : ryugase; tatsuse
- "龙胭脂" 英文翻译 : dragon rouge
- "龙漕路站" 英文翻译 : longcao road (shanghai metro)
其他语种
- 龙骧虎步的韩语:【성어】 위풍이 당당하다. =[龙行虎步]
- 龙骧虎步的俄语:pinyin:lóngxiānghǔbù бросок дракона и шаг тигра (обр. в знач.: мужественный, воинственный вид; грозный)
- 龙骧虎步什么意思:lóng xiāng hǔ bù 【解释】象龙马昂首,如老虎迈步。形容气慨威武雄壮。 【出处】三国魏·嵇康《卜疑》:“将如毛公蔺生之龙骧虎步,慕为壮士乎?”《三国志·魏书·陈琳传》:“今将军总皇威,握兵要,龙骧虎步,高下在心。” 【示例】公~,啸咤风云。(《宋书·高祖纪》) 【拼音码】lxhb 【用法】联合式;作谓语、定语;形容气慨威武雄壮 【英文】walk like a dragon ...
龙骧虎步的英文翻译,龙骧虎步英文怎么说,怎么用英语翻译龙骧虎步,龙骧虎步的英文意思,龍驤虎步的英文,龙骧虎步 meaning in English,龍驤虎步的英文,龙骧虎步怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。