繁體版 English
登录 注册

股份证书的英文

发音:  
"股份证书"怎么读用"股份证书"造句

英文翻译手机手机版

  • share certificate
  • share warrant

例句与用法

  • The law applicable for the first issue is usually the lex corporationis or the law of incorporation . the second issue is mainly reflected by the agreement of share transfer and delivery of share certificate between the transferor and the transferee . such agreement and delivery shall be deemed as the activities under the contract law or the property law and shall be subject to different law from the law applicable for the first issue , which is the proper law of the contract or the lex situs of the share certificate
    第一层法律效力主要体现为公司法上的公司与股东之间的关系,而适用这层关系的法律通常是公司属人法或公司成立地法;第二层法律效力主要体现为股份转让人和受让人之间股份转让合意的达成和股份证书的交付,而这一行为应当理解为合同法或财产法意义上的行为适于与前一效力层次不同的法律,即股份转让合同自体法或股份证书所在地法。
  • As for the relationship between the first issue and the second issue , the agreement of share transfer and the delivery of the share certificate shall be the precondition for the holder of the share certificate to assert its right to the company . from the perspective of the international conflict law , the first issue is the preliminary question of the second issue
    至于两者之间的关系,应当说,股份转让合意的达成和股份证书的交付及其有效性是股份证书持有人据以向公司主张股东权利的前提条件,从国际私法角度而言,前者往往在司法实践中构成后者的先决问题。
用"股份证书"造句  
股份证书的英文翻译,股份证书英文怎么说,怎么用英语翻译股份证书,股份证书的英文意思,股份證書的英文股份证书 meaning in English股份證書的英文股份证书怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。