攻心的英文
音标:[ gōngxīn ] 发音:
"攻心"怎么读"攻心"的汉语解释用"攻心"造句
英文翻译手机版
- make a psychological attack; attempt to demoralize (sb.); try to persuade an offender to confess 短语和例子
- "攻心战" 英文翻译 : psychological warfare
- "攻心战。" 英文翻译 : play mind games
- "毒气攻心" 英文翻译 : pathogens attacking the heart
- "攻心为上" 英文翻译 : psychological offense is the best of tactics
- "攻心有术" 英文翻译 : pdf 189
- "怒火攻心" 英文翻译 : crank; tc
- "胎气攻心" 英文翻译 : fetal restlessness
- "邪气攻心" 英文翻译 : pathogens attacking the heart
- "欲火攻心" 英文翻译 : burn
- "政策攻心" 英文翻译 : try to win over [obtain a confession from a person] by explaining the party's policy
- "攻城为下,攻心为上" 英文翻译 : It is better to win the heart of the people than to capture the city.The winning of a man's friendship is a greater achievement than the capturing of a city.
- "攻城为下,攻心为上" 英文翻译 : it is better to win the heart of the people than to capture the city.; the winning of a man's friendship is a greater achievement than the capturing of a city
- "怒火攻心狮子王" 英文翻译 : crank that lion king
- "攻削结合" 英文翻译 : combination of arrack and chop; combination of attack and chop
- "攻向弱牌" 英文翻译 : lead up to weakness
- "攻向" 英文翻译 : lead up to
- "攻陷" 英文翻译 : capture; storm 夺回被敌人攻陷的城镇 recapture towns from enemy hands; 该城被攻陷。 the city was captured by assault
- "攻牙" 英文翻译 : tap(ping)
- "攻下逐瘀" 英文翻译 : eliminate extravasated blood by catharsis; eliminating extravasated blood by catharsis
例句与用法
- It is better to marry than to burn .
与其欲火攻心,倒不如结婚为妙。 - Unscrambling the mind capturing couplet
解读攻心联 - After a successful last score , a master thief brosnan retires to an island paradise
一场兵捉贼,贼变兵的攻心战! - 9 but if they do not have self - control , let them marry ; for it is better to marry than to burn with passion
9倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。 - But if they cannot control themselves , they should marry , for it is better to marry than to burn with passion
9倘若自己禁止不住、就可以嫁娶。与其欲火攻心、倒不如嫁娶为妙。 - Enflaming yourselves with idols under every green tree , slaying the children in the valleys under the clifts of the rocks
5你们在橡树中间,在各青翠树下欲火攻心。在山谷间,在石穴下杀了儿女。 - Ruling of law has compulsory power and ruling of morality has n ' t . ruling of law is passive and ruling of morality is active
法治重在治身规行,具有一定消极防范性;德治重在攻心治本,带有积极主动特点。 - You burn with lust among the oaks and under every spreading tree ; you sacrifice your children in the ravines and under the overhanging crags
5你们在橡树中间,在各青翠树下欲火攻心。在山谷间,在石穴下杀了儿女。 - Who inflame yourselves among the oaks , under every luxuriant tree , who slaughter the children in the ravines , under the clefts of the crags
赛57 : 5你们在橡树中间、在各青翠树下欲火攻心在山谷间、在石穴下杀了儿女。 - You who are burning with evil desire among the oaks , under every green tree ; putting children to death in the valleys , under the cracks of the rocks
你们在橡树中间,在各青翠树下欲火攻心。在山谷间,在石穴下杀了儿女。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 攻心的泰文
- 攻心的日语:(1)(思想の面から教育を行い)改心させる,攻め落とす. 政策攻心/政策や法律を説明して犯罪者が白状するよう説き伏せること. 攻心为上,攻城次之/人心をとらえるのが上策で,城を陥れるのはその次だ. (2)〈俗〉(怒りややけどのために)人事不省となる. 怒气 nùqì 攻心/悲しみや怒りのために気絶する. 毒气 dúqì 攻心/毒が回って人事不省に陥る.
- 攻心的韩语:[동사] (1)심리전으로 적의 투지를 떨어뜨리다. 攻心为上, 攻城次之; 심리전으로 기를 꺾는 것이 상책이고, 성을 공격하여 얻는 것이 하책이다 (2)【속어】 비통하거나 분노 때문에 의식이 혼미해지다. =[怒气功心] (3)【속어】 궤양이나 화상으로 위독해지다. =[毒气攻心] [火气攻心]
- 攻心的俄语:pinyin:gōngxīn 1) завоёвывать (покорять) сердца 2) психически покорить врага; разбить морально; деморализовать, ударить по моральному духу противника
- 攻心什么意思:gōngxīn ①从精神上或心理上瓦解对方:~战术。 ②俗称因悲痛、愤怒而神志昏迷为‘怒气功心’,因浑身溃烂或烧伤而发生生命危险为‘毒气功心’或‘火气功心’。
相关词汇
攻心的英文翻译,攻心英文怎么说,怎么用英语翻译攻心,攻心的英文意思,攻心的英文,攻心 meaning in English,攻心的英文,攻心怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。