操之过急的英文
音标:[ cāozhīguòjí ] 发音:
"操之过急"怎么读"操之过急"的汉语解释用"操之过急"造句
英文翻译手机版
- act with undue haste; act precipitately [impulsively]; advance too quickly; be overhasty; be too eager for success; be too hasty; count one's chickens before they are hatched; go off at half cook [cooked]: 一个指挥员不要因为局部利益操之过急。 a commander mustn't get too anxious for the sake of some partial advantage
- "别操之过急" 英文翻译 : let's not jump the gun. *gun
- "勿操之过急" 英文翻译 : cast never a clout till may is out; first catch your hare then cook him
- "不宜操之过急" 英文翻译 : you should not act in haste
- "未便操之过急" 英文翻译 : it's no good being overhasty
- "爱不能操之过急" 英文翻译 : you can't hurry love
- "操之过急, 仓卒行事" 英文翻译 : go off at half cock
- "使用不正当的压力, 操之过急" 英文翻译 : crowd the mourners
- "之过急" 英文翻译 : under such circumstances we should play for safety against making haste
- "一个指挥员不要因为局部利益操之过急" 英文翻译 : a commander mustn't get too anxious for the sake of some partial advantage
- "过急的" 英文翻译 : previous
- "父之过" 英文翻译 : blame it on father
- "谁之过" 英文翻译 : whose fault
- "吾之过" 英文翻译 : my fault
- "之过去" 英文翻译 : tried
- "过急发球" 英文翻译 : hurrying service
- "性子过急" 英文翻译 : be too quick on the trigger
- "不教谁之过" 英文翻译 : rebel without a couse
- "将之过也" 英文翻译 : these are the five besetting sins of a general ruinous to the conduct of war
- "容人之过" 英文翻译 : be tolerant of other's faults
- "汝之过也" 英文翻译 : your fault
- "失之过多" 英文翻译 : heavy loss
- "失之过极。" 英文翻译 : the last drop makes the cup run over.〖hotline
- "失之过宽" 英文翻译 : err on the side of lenity [mercy]; be generous to a fault
- "言之过甚" 英文翻译 : put it strong; an exaggerated statement
- "操震球" 英文翻译 : cao zhenqiu
- "操舟机" 英文翻译 : outboard motor
例句与用法
- He failed because of his impatience .
他操之过急,所以没有成功。 - He doesn't want to jump the gun .
他不想操之过急。 - Don't be too quick with her .
对她不能操之过急。 - It 's no good being overhasty .
不宜操之过急。 - It 's no good being overhasty .
未便操之过急。 - You should not act in haste .
不宜操之过急。 - Advice came to roosevelt from all sides to move slowly .
来自四面八方的忠告劝罗斯福不要操之过急。 - A commander must n't get too anxious for the sake of some partial advantage .
一个指挥员不要因为局部利益操之过急。 - Advice came to roosevelt from all sides in the autumn of 1901 to move slowly .
1901年秋,来自四面八方的忠告都劝罗斯福不要操之过急。 - Mr. jones was thinking about quitting his job, but his wife told him not to go off at half cock .
琼斯先生想要辞职,但他太太告诉他不要操之过急。
其他语种
- 操之过急的泰文
- 操之过急的法语:agir(s'y prendre)avec trop de précipitatio aller plus vite que la musique
- 操之过急的日语:〈成〉やり方があせりすぎる.あまりにもせっかちだ. 学习技术不能操之过急/技術を習得するにはあせりすぎてはならない.
- 操之过急的韩语:【성어】 일을 처리하는데 너무 조급하게 굴다. 너무 성급하게 일을 처리하다.
- 操之过急的俄语:[cāozhī guòjí] обр. проявлять излишнюю торопливость [поспешность] (в каком-либо деле)
- 操之过急什么意思:cāo zhī guò jí 【解释】处理事情,解决问题过于急躁。 【出处】《汉书·五行志中之下》:“遂要崤 ,以败秦师,匹马觭轮无反者,操之急也。” 【示例】杨嗣昌和高起潜都没生气,劝他不要~,对作战方略要慢慢详议。(姚雪垠《李自成》第一卷第二章) 【拼音码】czgj 【灯谜面】魏武挥鞭;曹操杀蔡瑁魏武挥鞭 【用法】主谓式;作谓语、宾语;含贬义,用于劝诫别人不要鲁莽从事 【英文】act...
相关词汇
操之过急的英文翻译,操之过急英文怎么说,怎么用英语翻译操之过急,操之过急的英文意思,操之過急的英文,操之过急 meaning in English,操之過急的英文,操之过急怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。