繁體版 English
登录 注册

分组分析的英文

发音:  
"分组分析"怎么读用"分组分析"造句

英文翻译手机手机版

  • fractional analysis

例句与用法

  • The new suite of software - based tools compliments the current delta emulators and analyzers that are in constant use by major equipment manufacturers around the world to shorten the product development cycle through effective troubleshooting and diagnostics
    协议完全解码的全面的协议及分组分析。基于软件的新工具系列与已被全球主要设备制造商采用的当前的
  • It is observed that the industries of the first group and the second group are the superior industries in shandong province . according to the industry groupings analyses , we can make a discovery of a distinguishing characteristic : in shandong province , the industries with the actual competitive power are mostly dispersed over the resource - intensive industries , such as the industries of energy source , foodstuff , textile and etc , they are all the resource - intensive industries , while the industries with the potential competitive advantages are primarily the capital fund and the technology intensive industries , including the industries of electron , pharmacy , mechanism , instrumetation and etc , they are all the capital fund and technology intensive industries
    通过对山东省37个工业行业的量化计算,经分析可以将山东省工业行业分成三组:分别是具有现实竞争优势的工业行业、具有潜在竞争优势的工业行业和完全不具有竞争优势的工业行业,根据产业分组分析,可以发现一个明显特征:山东省具有现实竞争优势的产业主要分布在资源密集型产业中,如能源、食品、纺织等都属于资源密集型产业,而具有潜在竞争优势的工业行业主要是资金技术密集型产业,包括电子、制药、机械、仪器仪表等都属于资金技术密集型产业。
  • Arranging a sequence to the market - orientating degrees of provinces , autonomous regions & municipalities directly , under the central government & then analyzing differently ; arranging a sequence to the evaluating indexes of the market - orientating degrees & then analyzing ; estimating the actual market - orientating levels of different provinces , autonomous regions & municipalities directly under the central government
    对各省、自治区、直辖市市场化程度进行了排序和分组分析,对区域市场化程度评价指标进行了排序分析,对各省、自治区、直辖市农村经济市场化实际水平进行了估算。
用"分组分析"造句  
分组分析的英文翻译,分组分析英文怎么说,怎么用英语翻译分组分析,分组分析的英文意思,分組分析的英文分组分析 meaning in English分組分析的英文分组分析怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。