一事不再理的英文
发音:
"一事不再理"怎么读"一事不再理"的汉语解释用"一事不再理"造句
英文翻译手机版
- non bis in idem /res adjudicata res judicata
- "一事"英文翻译 be related; belong to the sa ...
- "不再"英文翻译 no longer; not any more
- "理"英文翻译 texture; grain
- "一事不再理的保证" 英文翻译 : guarantee against double jeoperdy; guarantee against double jeorpardy
- "一事不再理,禁止一事两诉" 英文翻译 : bisdeeademreagino otest(bisdeeademrenesitactio)
- "前经定罪一事不再理" 英文翻译 : autrefois convict formerly convicted
- "前经开释一事不再理" 英文翻译 : autrefois acquit formerly acquitted
- "不再理睬某人" 英文翻译 : no.to give somebody the back
- "多一事不如少一事" 英文翻译 : it's better to save trouble.; the less trouble the better; avoid trouble whenever possible; don't meet trouble halfway 有些人得过且过, 采取“多一事不如少一事”的态度。 some people do just enough work to get by, believing “the less trouble the better.”
- "往事不再提" 英文翻译 : getting over allison
- "会十事不如精一事" 英文翻译 : better master one than engage with ten; silly child is soon taught
- "若你不再理会我,我能理解" 英文翻译 : i understand if you can't talk to me again
- "对某事不再抱有希望" 英文翻译 : give something uas a bad job
- "有些人得过且过采取多一事不如少一事的态度" 英文翻译 : some people do just enough work to get by believing the less trouble the better
- "一事" 英文翻译 : [方言] be related (organizationally or professionally); belong to the same organization 我们都是一事。 we are all together
- "不再" 英文翻译 : no longer; not any more 不再继续出版 all published; 不再承担义务 release from an obligation; 使自己不再去想烦恼的事 divert one's mind from one's worries
- "经一事" 英文翻译 : by falling we learn to go safely
- "不经一事" 英文翻译 : it is good fishing in troubled waters
- "单一事件" 英文翻译 : occurence; one occurrence
- "第一事物" 英文翻译 : primary
- "郭怀一事件" 英文翻译 : kuo huai-i incident
- "经一事,长一智" 英文翻译 : By every experience a person increases his knowledge.A fall in the pit,a gain in your wit.We learn from our mistakes.
- "就一事无成" 英文翻译 : he who risks nothing gains nothing
- "去做一事情" 英文翻译 : go ahead with
- "热衷一事的" 英文翻译 : dainty
例句与用法
- On the principle of criminal adjudged force
一事不再理原则重述 - On the principle of ne bis in idem in the international criminal court statute
中的一事不再理原则 - On non bis in idem and the retrial of china ' s death penalty case
论一事不再理原则与我国死刑案件的再审 - Guarantee against double jeorpardy
一事不再理的保证 - Analysis of the principle of quot; ne bis in ide m quot; about criminal litigation
浅析刑事诉讼一事不再理原则 - The principle of ignoring and the reform of criminal case procedure in china
一事不再理原则与我国刑事程序改革研究 - The principle of non bis in idem and the reform of chinese criminal retrial procedure
一事不再理原则与我国刑事再审程序改革 - Improvement of criminal retrial procedure through the principle against double jeopardy
一事不再理原则与我国刑事再审程序之完善 - The regularization and restriction of the principle of non bis in idem on the criminal retrial proedure
论一事不再理原则对刑事再审的规制 - The principle of quot; one case , one trail quot; and reconstruction of criminal retrial procedure in china
一事不再理与我国刑事再审程序的重构
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 一事不再理的法语:Non bis in idem
- 一事不再理的韩语:일사부재리
- 一事不再理的印尼文:hukuman ganda;
- 一事不再理什么意思:[double jeopardy] 又译一事不重复追究。 上指一个人不能因同一行为而两次受同一罪行的审判。美国宪法第5条修正案规定,任何人不得“因同一罪名,使生命或肉体再受到伤害。”该条规定在宣告无罪或宣判有罪不得再进行第二次起诉,也禁止就同一起行为宣判多项有罪。因此,任何人不得因同一杀人行为而被判谋杀罪和过失杀人罪;但是,却可以被判犯有谋杀罪和抢劫罪,只要他在抢劫的同时还进行谋杀。一事不再理的辩...
- 一事不再理とは意味1. double jeopardy 2. not twice for the same 3. prohibition against double jeopardy
百科解释
一事不再理(拉丁文:ne bis in idem),又有称为禁止双重危险(Protection against double jeopardy),或是禁止二重起诉,其属于一种诉讼法上的概念,且在许多国家(如美国、加拿大、墨西哥、日本、和印度)之中,为宪法上的权利,属于人民基本权的一种。而其主要的内容在于避免被告就同一犯罪遭受到两次以上的审判。在多数国家中,一事不再理为诉讼上的抗辩手法之一,且此种抗辩为一种初步事项(preliminary matter),不论该抗辩是否属实皆须优先审理,被告若抗辩“曾就同一罪行获裁定无罪(autrefois acquit)”或是“曾就同一罪行被定罪(autrefois convict)”,亦即被告曾经就同一犯罪事实被宣告无罪或有罪。不论该抗辩是否属实皆须优先审理。若查证属实,则后续的审判程序将会停止进行。另外,此种程序不仅仅被用在刑事诉讼之中,在许多国家中,基于保护被告之?
详细百科解释
相关词汇
一事不再理的英文翻译,一事不再理英文怎么说,怎么用英语翻译一事不再理,一事不再理的英文意思,一事不再理的英文,一事不再理 meaning in English,一事不再理的英文,一事不再理怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。