急急如律令造句
- 」、「太上老君急急如律令」。
- 吾奉:太上老君急急如律令敕。
- 最后以「急急如律令」收尾。
- 太上老君,急急如律令,敕。
- 最後以“急急如律令”收尾。
- 看我“急急如律令”,给我趴下!
- 吾奉太上老君急急如律令。
- 也有以《急急如律令》命名的小说。
- 吾奉天尊安魂安魄,急急如律令敕。
- 诛斩邪鬼,粉碎微尘,急急如律令。
- 用急急如律令造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 何神不伏,何鬼敢当?急急如律令。
- 今日得佛身,急急如律令。
- 正斗回旋,急急如律令。
- 收魔斩鬼,急急如律令。
- 神经考古法急急如律令!
- 捉住夜啼鬼,打杀不要放,急急如律令。
- 太上老君急急如律令!
- 令吾寝卧安稳,无恶梦寐,急急如律令。
- 凶魔灭鬼崩研书灵符三界通行急急如律令。
- 吾知汝名,识汝名,远吾千里,急急如律令。
其他语种
- 急急如律令的日语:直ちに命令を執行せよ.▼もとは漢代の公文書の用語だったが,後には道士のお払いの呪文の結びの言葉として用いられた.
- 急急如律令的韩语:【성어】 즉시 명령대로 하다. [원래 한대(漢代)에서는 지급(至急)의 뜻을 지닌 공문 용어였음. 후에 도교에서 주문을 외울 때 잡귀가 빨리 물러가라는 뜻으로 마지막 맺는 말로 쓰임]
- 急急如律令的俄语:pinyin:jíjírúlǜlìng 1) * офиц. приказ подлежи! незамедлительному исполнению (заключительная формула в офиц. бумагах, дин. Хань) 2)