繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

"鲛"的翻译和解释

例句与用法

  • Caderousse took from his pocket a small case of black shagreen , opened , and gave it to the jeweller
    卡德鲁斯从他的口袋里摸出了一只黑皮的小盒子,打开盒子,把钻石交给了珠宝商。
  • To statistic , there are more than 360 fish species , 60 shrimp species and 100 shell species living in the sea area
    捕捞的主要品种有带鱼墨鱼鲳鱼鳓鱼马海鳗马尾鱼石斑鱼梭子蟹等40多种。
  • I also realize what reason shu and jiro were throw they self into the breach to resistance against land shark , the courage came from love
    也知道吉罗和修为什麽人小鬼大不怕死,敢挺身而出对抗地。原来是爱情的力量。
  • " baptistin , " said the count , " have the other fish brought in - the sterlet and the lamprey which came in the other casks , and which are yet alive .
    “巴浦斯汀, ”伯爵吩咐道, “去把鱼拿来。就是养在桶里的那些活的小蝶和蓝鳗。 ”
  • Calmly drawing forth from his pocket a small box covered with black shagreen , the abb opened it , and displayed to the dazzled eyes of caderousse the sparkling jewel it contained , set in a ring of admirable workmanship
    教士不慌不忙地从他的口袋里摸出了一只黑皮小盒子,打开盒子,在卡德鲁斯那惊喜的两眼面前露出一颗精工镶嵌在一只戒指上的光彩夺目的宝石。
  • " there was evidently a severe struggle in the mind of caderousse ; it was plain that the small shagreen case , which he turned over and over in his hand , did not seem to him commensurate in value to the enormous sum which fascinated his gaze
    “卡德鲁斯的脑子里显然在激烈地斗争着,在他看来,他拿在手里翻来复去的这只皮小盒子,其价值显然是不足以和那吸引他目光的那一大笔钱相匹敌的。
  • Each fish was brought over in a cask - one filled with river herbs and weeds , the other with rushes and lake plants ; they were placed in a wagon built on purpose , and thus the sterlet lived twelve days , the lamprey eight , and both were alive when my cook seized them , killing one with milk and the other with wine
    把鱼分装在木桶里运。这只桶里装些河草,另一只桶里装些湖苹,然后把这些桶再装在一辆特制的大车上。这样,那小蝶就活了十二天,蓝鳗活了八天。
  • He could distinguish amid the perfumes of the roses and heliotropes in the flower - stands , the sharp and fragrant odor of volatile salts , and he noticed in one of the chased cups on the mantle - piece the countess s smelling - bottle , taken from its shagreen case , and exclaimed in a tone of uneasiness , as he entered , - " my dear mother , have you been ill during my absence ?
    花瓶里玫瑰花和紫薇花散发着芬芳的香味,但在花香之中,他可以辨别出一股刺鼻的嗅盐的气味,他又注意到伯爵夫人的嗅瓶已从皮盒子里取出来放在壁架上的一只镂花银杯里。所以他一进来就用一种担心的口吻高声说道: “妈妈,我出去的时候您不舒服了吗? ”
  • According to the seasonal variation analysis , the fishing seasons of amberjack ( seriola dumerili ) , yellow - fin trevally ( caranx ignobilis ) , blue - striped runner ( elagatis bipinnulatus ) , big - eyed scad ( trachurops macrophthalmus ) , korean mackerel ( scomberomorus koreanus ) , chinese mackerel ( s . sinensis ) , hairtail ( trichiurus haumela ) , unicorn filefish ( aluterus monoceros ) , angel sharks ( scoliodon walbeemii ) , round scad ( decapterus maruadsi ) and small spot pompano ( trachinotus baillonii ) were significantly affected by different types of set - net construction
    其中红甘? 、双带? 、中华马加? 、薄叶单棘? 、尖头、铜镜?及斐氏黄腊?等渔期提前;浪人? 、白? 、高丽马加?及白带鱼之盛渔期延后;而白带鱼及薄叶单棘?更分别于各自的盛渔期成为当月份的优势渔获物。
  • A moment later he came down again , holding in his hand the small shagreen case , which he opened , to assure himself it contained the diamond , - seemed to hesitate as to which pocket he should put it in , then , as if dissatisfied with the security of either pocket , he deposited it in his red handkerchief , which he carefully rolled round his head
    不久,他手里拿着那只皮小盒子下来了,他打开盒子,看清楚了钻石的确仍旧在里面,然后,似乎又犹豫不定,不知该把它藏在哪个口袋里才好,他好象觉得哪个口袋都不够安全似的,最后他把它夹在了一条红手帕里,把手帕小心地盘在了他的头上。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"鲛"造句  
英语→汉语 汉语→英语