繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

预感到

"预感到"的翻译和解释

例句与用法

  • Princess lechang and xu deyan had a premonition that their county would be occupied by the invaders and they would have to leave the palace and go into exile
    乐昌公主和徐德言都预感到他们的国家将被入侵者占领,他们也会被迫离开王宫,背井离乡。
  • There was another place in which laura was to rise and , with a sense of impending disaster , say , sadly : " i wish you hadn t said that , pearl
    接下来又有一处,罗拉应该悲伤地预感到灾难迫在眉睫,站起身来幽幽地说: “珍珠,我真希望你当时没说这些话。
  • They are hastening back to their warm wooden dovecote earlier than usual perhaps because they have mistaken the bleak leaden sky for nightfall or because of their presentiment of a storm
    也许是误认这灰暗的凄冷的天空为夜色的来袭,或是也预感到风雨的将至,遂过早地飞回它们温暖的木舍。
  • And then she recalled with every detail the night at bleak hills before his stroke , when , with a presentiment of trouble , she had remained with him against his will
    于是她回忆起他在童山中风的前一天夜里一切详细的情景,当时玛丽亚公爵小姐就预感到有灾祸临头,也因此违反他的旨意留在他身边。
  • Katya , she said to the maid , bring the princess her grey dress , and look , mademoiselle bourienne , how ill arrange it , she said , smiling with a foretaste of artistic pleasure
    “你给公爵小姐把那件浅灰色的连衣裙拿来,布里安小姐,您再看看我怎么安排这件事吧。 ”她带着一个演员预感到欢乐而流露的微笑,说道。
  • They could not in any case have been much more at that point than a presentiment of what was to befall me and , in spite of my love for marguerite , i did not anticipate any such outcome
    在没有经历过以后发生的那些事情之前,我是不可能预感到这些想法的,所以尽管我爱着玛格丽特,却没有产生过相似的念头,今天我才有了这些想法。
  • I have a friend who dabbles in the occult , and he would call what i felt an affinity of fluids ; i myself believe quite simply that i was destined to fall in love with marguerite , and that this was a presentiment
    我有一个朋友是研究秘术的,他把我这种感觉称为“流体的亲力”而我却很简单地相信我命中注定要爱上玛格丽特,我预感到了这点。
  • Danglars made no reply ; he was occupied in anticipations of the coming scene between himself and the baroness , whose frowning brow , like that of olympic jove , predicted a storm
    腾格拉尔虽没有回答,但他心里已经预感到自己将和男爵夫人大闹一场的,男爵夫人这时怒气冲冲的,眉头紧锁,象奥林匹斯山上的众神之王,这预示着一场暴风雨就要到来了。
  • Her brother had guessed right : his wife had shed tears after dinner , had said that she had a presentiment of a bad confinement , that she was afraid of it , and had complained of her hard lot , of her father - in - law and her husband
    长兄猜中了,午饭后矮小的公爵夫人哭了一顿,说她预感到不幸的分娩,她害怕难产,埋怨自己的命运,埋怨老公公和丈夫。她痛哭一顿以后就睡着了。
  • I fancied that as they consumed , he recalled the pleasure they had already imparted , and the triumph and ever - increasing pleasure he had anticipated from them ; and i fancied i guessed the incitement to his secret studies also
    我猜想,在这些书焚化时,他回味着它们所给过他的欢乐,以及他从这些书中预感到一种得胜的和无止尽的欢乐的感觉。我想我也猜到了是什么在鼓励他秘密研读。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"预感到"造句  
英语→汉语 汉语→英语