He went on to recount how he had pitted his will against the disaster of the past winter . 他接着讲他如何凭自己的意志顶住了去年冬季的灾难。
Elinor's heart wrung for the feelings of edward while braving his mother's threats for a woman who could not reward him . 埃莉诺为同情爱德华而心中绞痛,他顶住了母亲的恐吓,为的却是一个不可能报偿他的女人。
There seemed one strong young figure standing up against long, dismal, drawling tides of drift and surrender, of wrong measurements and feeble impulses . 眼前是一个坚强的年青人,他巍然屹立,顶住那股长长的忧郁的、慢吞吞地流过来的潮流。那是一股毫无主见、动不动就屈服的潮流,也是估计错误、冲击微弱的潮流。
Again he was going , but i set my back against the door 他又要走,我将背顶住门。
He is trying to shelter his boss from criticism 他极力为老板顶住外界的批评
We could not cope with crouch and kuyt “然而克劳奇和库伊特的搭档我们就无法顶住。
- craig with another save ! - keep going hard Craig有一次扑救顶住啊
She had to steel her heart against pity 她须硬起心肠以顶住怜悯之情
They are determined to resist pressure to change the law 他们决心顶住要求改革法律的压力。