If the spat between america and china were to ignite protectionism or financial instability , it could endanger the whole world economy 如果中美间的口水战引爆贸易保护主义或者金融动荡,它将危及整个世界经济。
The international private asset formed fund will flow into china . so it is necessary to study the other newly - developing countries " financial fluctuation caused by this 因此,有必要研究其他新兴国家的资本流入所引致的金融动荡,以此作鉴。
Despite the financial turmoil , credit remains available to basic businesses and the vast majority of households , and a general " credit crunch " is highly unlikely to unfold 尽管金融动荡,基础企业和巨大的多数家庭仍然可以获得信贷,并且一般的“信贷破裂”基本不可能发生。
Despite recent financial turmoil and a dismal housing market , there are key reasons why the economy will continue to expand , albeit at a modest pace , and not go into recession 尽管近来金融动荡,房市低迷,但有主要理由可说明经济为何将继续发展,尽管速度不快,但不会走向衰退。
The international financial turmoil of the second half of the 1990s has provoked much reflection and analysis within the international community on ways to strengthen the international financial system 90年代后半期爆发的国际金融动荡促使人们寻求各种途径以强化全球金融体系的稳定性。
To cope with the attack , avoid financial turbulence and seek to economic stability , regional monetary cooperation and monetary integration become a trend of international monetary system 为应对冲击、避免金融动荡和寻求经济稳定,区域货币合作和货币一体化成为国际货币制度的发展趋向。
At the process of developing fictitious economy , it is important to take charge of financial risk , and to prevent some parts of fictitious economy from developing out of the reasonable zone 但是,在发展虚拟经济的过程中,必须严密监管金融风险,防止虚拟经济局部过快发展带来金融动荡。
China economists had already brought forward their estimates for an easing of credit restrictions in the wake of the global financial turmoil , the prospect of a us recession and slowing local exports 在全球金融动荡、美国经济面临衰退且中国出口减缓之后,中国经济学家已经预计中国的信贷控制措施将会松绑。