Punch 8 to 12 shallow holes into the tenderloin and stuff them with garlic and rosemary , sprinkle with salt and pepper 在牛里脊肉刺上8至12个小孔,酿入蒜头及迷迭香,并洒上盐及胡椒。
De - vein and mince the chicken fillets , add egg white , soup , dissolved cornstarch solution , salt and cooking wine , mix to make chicken sauce 鸡里脊去筋制茸,加蛋清,三套汤,湿淀粉,精盐,料酒调成鸡汁
De - vein and mince the chicken fillets , add egg white , soup , dissolved cornstarch solution , salt and cooking wine , mix to make chicken sauce 鸡里脊去筋制茸,加蛋清,三套汤,湿淀粉,精盐,料酒调成鸡汁
Cut three times crosswise . put into a stewing earthen bowl with the backside down . pile the ham slices and mushrooms on the chicken 将猪里脊的背脊骨跺去大半,切片,用刀背横直捶打3遍,切成带骨肉条,荸荠切片
Whether you like t - bone , rib - eye , or tenderloin , almost everyone enjoys sinking their teeth into a juicy succulent steak 不管是喜欢t骨、肉眼(上脑,外脊)还是里脊,几乎每个人都迷恋用牙齿轻咬鲜嫩多汁牛排的质感。
Cut the tenderloin into strips , add salt , msg , wine and pepper , leave for a while , add a little egg white , stir - fry in 6 fold hot oil 猪里脊肉切丝,加盐味精料酒胡椒粉入味,再加少许蛋清,下6成热油中滑熟捞出。
The third course , consisting of a rhine carp a la chambord and a saddle of venison a l anglaise , was being served when blanche remarked aloud 接着又端上两道菜来,一道是尚波尔式莱茵河鲤鱼和英国式洋子里脊,这时,布朗瑟大声说道:
Cut the tenderloin into strips and steep in salt , wine , msg and pepper for a while then coat with wet cornstarch and stir in 6 fold hot oil till just done , place on the side of the thigh 猪里脊切丝,加盐料酒,味精胡椒粉入味后,用湿淀粉挂浆,下6成热油中滑至断生,取出装入盘的另一端。
De - vein the chicken fillets , finely mince with the fat pork , add soup to make a chicken paste . slice the koumo mushrooms in two , scald and drain . mince the fragrant mushrooms , stir with eggwhite 鸡里脊去筋与肥肉膘制茸,加蛋清,三套汤拌成鸡料,口蘑一片为二焯水控干,香菇切末加蛋清调匀,燕菜治净撕成丝。
The italian responds : i want peperonipizza , he is served and then executed . the frenchman requests a filet mignon , which he is served and then executed . the jew requests a plate of strawberries 意大利人说,我想吃意大利辣肠比萨,他吃了之后就被处死了,法国人请求吃一份里脊肉,他吃了之后也被处死了.犹太人要求吃一盘子草莓