The fresh, salty scent of the wild roses had given way before this more powerful perfume of midsummer . 野玫瑰的清芬,在这仲夏夜丰厚强烈的芳香面前,也不免逊色。
His ideas and expertise were in many ways inferior to those of his english contemporary, j. ray . 他的见解和专长,在许多方面与他同代的英国学者杰雷相比是要逊色的。
Although eclipsed by events in normandy, its importance and its difficulties should not be underrated . 与进攻诺曼底的计划相比,它虽然大为逊色,但是它的重要性和艰巨性却不应低估。
In subsequent volumes garland-a prolific writer-tended to spoil his stories by preaching populism or single tax remedies of henry george . 加兰在以后出版的著作里--他是个多产作家--宣扬了民粹主义或亨利乔治的单一税论,这反倒使作品逊色了。
There is little soft about olympic softball 奥运会的垒球运动并不逊色。
The play seems to fall off towards the end 剧本近结尾处似乎较前逊色。
Her beauty pales beside her mother ' s 她的美貌和她母亲相比就逊色了
I quite enjoyed the book but found the ending rather tame 我很爱看那本书,只是结尾颇觉逊色
I quite enjoyed the book but found the ending rather tame 我很爱看那本书,只是结尾颇觉逊色