繁體版 English Francais
登录 注册

货物保险

"货物保险"的翻译和解释

例句与用法

  • Instrance : to be covered by for of total invoice value against all risks and war risk as per the ocean marine cargo clauses of the people ' s insurance company of china , dated jan1st , 1981
    保险由按发票金额的,按照中国人民保险公司海洋运输货物保险条款( 1981年1月1日)投保一切险和战争险。
  • Insurance : to be covered by the seller for 110 % total invoice value against all risks and war risk as per the ocean marine cargo clauses of the people ' s insurance company of china , dated jan . 1 , 1981
    保险由卖方按发票金额的110 % ,按照中国人民保险公司海洋运输货物保险条款( 1981年1月1日)投保一切险和战争险。
  • Insurance policy or certificate covering w . a . or f . p . a . and war risks as per ocean marine cargo clause and ocean marine cargo war risk clauses of the people ' s insurance company of china dated
    保险单或凭证根据中国人民保险公司1981年1月1日的海洋运输货物保险条款和海洋运输货物战争险条款投保水渍险或平安险和战争险
  • Insurance policy or certificate covering w . a . or f . p . a . and war risks as per ocean marine cargo clause and ocean marine cargo war risk clauses of the people " s insurance company of china dated
    保险单或凭证根据中国人民保险公司1981年1月1日的海洋运输货物保险条款和海洋运输货物战争险条款投保水渍险或平安险和战争险
  • Insurance : to be covered by the seller for 110 % of the total invoice value against all risks , as per and subject to the relevant ocean marine cargo clauses of the people ' s insurance company of china , dated january1 , 1981
    保险由卖方按发票金额的110 %投保一切险,以中国人民保险公司1981年1月1日有关海洋运输货物保险条款为准。
  • Insurance is to be effected by the sellers for 110 % of the invoice value against all risks and war risk as per the relevant ocean marine cargo clause of the people ' s insurance company of china , dated jan . 1 , 1981
    保险由卖方按发票金额的110 %办理,根据中国人民保险公司1981年1月1日的《海洋运办输货物保险条款》投保一切险和战争险。
  • The insurer ' s liability for compensation under the circumstances of double insurance , marine insurance and inland river insurance are analysed in detail , as well as the dilemma faced by insurers under voluntary payment
    在对重复保险、海上和内河运输货物保险中的保险人的赔偿责任,以及保险人在自愿赔偿时遭遇的法律困境本章均一一论述。
  • Packing must meet the prescribed packing specifications for particularly fragile cargoes with a bad record of damage and pilferage , otherwise the insurance company will refuse to cover them or refuse to cover them at a regular rate
    译文:对于特别易碎的货物以及过去有遭破坏或被盗记录的货物必须满足规定的包装规格,否则保险公司将拒绝为货物保险或拒绝以常规的保费提供保险。
  • In our country the reform and opening are not long and we become familiar with the cargo insurance going with foreign trade development . the cargo clauses of picc had been established according to our practice and consulting the s . g . policy
    我国改革开放时间较短,实际上货物运输保险是伴随对外贸易的发展而发展并被大家所熟悉,中国人民保险公司海洋运输货物险条款是参照s . g . ( shipsandgoods的缩写)保单根据我国货物保险发展实践经验制订的。
  • Insurance ploicies or certificate in duplicate endorsed in blank of 110 % of invoice value covering all risks and war risks as per cic with claims payable at singapore in the currency of draft ( irrespective of percentage ) , including 60 days after discharges of the goods at port of destination ( of at station of destination ) subject to cic
    保险单或保险凭证一式二份,空白背书,按发票金额加10 %投保,声明在泰国赔付,根据中国人民保险公司1981年1月1日的海洋运输货物保险条款投保平安险,包括偷窃提货不着,受热船舱发汗,串味,铁箍锈损,包装破裂所导致的损失。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"货物保险"造句  
英语→汉语 汉语→英语