If you're a sensible man, you'll use whatever talents and intelligence you possess for your own benefit . 如果你是聪明人,你会用你的一切才能和智慧为自己谋利益。
I believed that i should lose nothing by it, nor did the woman of the house fail to find her account in it . 我相信我不会因此有什么损失的,那个女房东也没有忘记从中谋利。
"when i first came to london," said he, "i secured an engagement at one of your public institutions. " “我初到伦敦的时候,”他说,“在你们一个公共机关里谋到一份差使。”
That few in public affairs act from a mere view of the good of their country, whatever they may pretend . 几乎很少有人纯粹出于为国谋利的原因去从事公众事业,不管他们如何假装。
Fully qualified civil engineers of forty were happy to work as draughtsmen for a low wage . 完全具有开业资格的四十岁左右的工程师如能从事绘图员工作谋得低微的工资,就已喜出望外了。
Then he took lodgings and found humble work, using forged references from a nonexistent manchester firm . 后来,他找到住处,使用一家根本不存在的曼彻斯特公司的假介绍信谋到一个低等职业。
The president was a man who would appreciate a candidate who went about getting office that way instead of pulling wires . 总统一定喜欢候选人用这种方式来谋差使,而不喜欢幕后操纵的方式。
I was baselessly accused of complicity in the affair by a lazy hack who cannot be bothered to do his homework . 一个懒惰的三流记者,不把事实调查清楚,就信口雌黄,指控我是这次事件的串谋者。
Yet because security was a non-revenue-producing function, its position on the priority list for additional funds was low . 不过,安全部本身是个无进项可谋的部门,要审请额外经费就得换在别人后面。