He was cheered by no friendly eye, emboldened by no encouraging voice . 他看不到友好的目光,也听不到给他壮胆的言辞。
He had no gift for putting what he had to say into the striking phrases . 他根本不会把自己想要说的用精辟的言辞讲出来。
I see that men still know how to beguile us women with false words . 我知道你们男人懂得如何用虚情假意的言辞来蒙骗我们女人。
The safest method of reporting news was to reproduce the words of authority figures . 报道新闻最安全的方法是重复权威人物的言辞。
Oh, suffering christ, there are no words to tell of a deed so black and awful ! 哦,受苦受难的耶酥啊,简直没有适当的言辞可以形容如此恶毒,如此可怕的一桩罪行。
The american soldier, in spite of wisecracking, sometimes cynical speech, is an intelligent human being . 美国士兵虽聪明自夸,有时发出讥讽的言辞,但总是一个有理智的人。
Everybody admires him for his fine sense of humor , everybody , that is , except his six-year-old daughter , jenny . 大家都佩服他那妙趣横生的幽默言辞,但他六岁的女儿Jenny则不然。
There are blasphemous actions as well as blasphemous words: all unloving, cruel deeds acted blasphemy . 有亵渎神圣的言辞,也有亵渎神圣的行为:一切没有怜惜的、残酷的行为,实际都是亵渎神圣。
By-and-by his voice returned upon him as if the last words he had spoken were being uttered through all that infinite space . 他慢慢地记起了自己的言辞,似乎刚才最后那一句话是向着无限的空间说的。
Then did i beguile him with my beauty and my wit, and flatter him with my tongue, so that he led me down to the home of the fire . 我以我的美貌、聪颖和言辞博得了他的欢心,于是他带我去到生命之火燃烧的地方。