繁體版 English IndonesiaFrancaisไทย
登录 注册

被雇用

"被雇用"的翻译和解释

例句与用法

  • However if you have been unable to put your business or employment plans into operation we will expect you to provide evidence that you have taken all reasonable steps to become lawfully economically active
    如果你还没有商业计划的实施和被雇用,我们将期待你提供你已经采取所有的合理的步骤守法地进行经济活动的证民。
  • As far as your job is concerned , you have done excellently . that is what you have to do because you are paid to do it . you have done well , but it is up to you now to choose between being a successful lawyer and a conscientious human being
    就工作而言,你做得很好,因为你被雇用,所以只好这么做,你做得很好,但是你必须自己选择,到底要做一个成功的律师,还是有良心的人?
  • They were the preliminaries of the general removal , the passing of the empty waggons and teams to fetch the goods of the migrating families ; for it was always by the vehicle of the farmer who required his services that the hired man was conveyed to his destination
    这些声音都是大搬家的前奏,是那些为迁走的家庭搬运物品的空马车和搬家队走过去的声音因为被雇用的人通常都是由雇主派车把他们接到目的地。
  • We see in the preceding examples how function pointers can be employed as interfaces between kernel components or as generic mechanisms to invoke the right function handler at the right time based on the result of something done by a different subsystem
    我们在前面的例子中可以见到,函数指针以被雇用的方式作为接口在内核成份之间或者作为总称的机制调用适合的函数处理的人在那正确的时间基于被一个不同子系统做某事的结果。
  • The miller , the reaper , the ploughman , the plough - maker , the waggoner and waggon - maker , even the sailor and ship - builder when employed , derive their remuneration from the ultimate product - the bread made from the corn on which they have severally operated , or supplied the instruments for operating
    磨坊主、收割者、耕耘者、制犁匠、车把式和造车工匠,乃至水手和造船工匠,只要被雇用,就会从最终产品即面包那里获得报酬,因为他们对于制作面包用的小麦付出过劳动或者提供过作业工具。
  • An officer or employee entitled to reemployment or reinstatement rights under paragraph of this subsection shall , while continuously employed by the institute with no break in continuity of service , continue to participate in any benefit program in which such officer or employee was participating prior to employment by the institute , including programs for compensation for job - related death , injury , or illness ; programs for health and life insurance ; programs for annual , sick , and other statutory leave ; and programs for retirement under any system established by the laws of the united states ; except that employment with the institute shall be the basis for participation in such programs only to the extent that employee deductions and employer contributions , as required , in payment for such participation for the period of employment with the institute , are currently deposited in the program s or system s fund or depository
    在上述( 2 . )项中有权重新被雇用或复职的职员或雇员,在继续不断为该协会服务期间,应可继续参加未受雇于该协会之前所参加的任何福利计划,其中包括因公殉职、负伤或患病的补偿;卫生计划及人寿保险;年度休假、病假、及其他例假计划;美国法律下任何制度的退休安排。此种职员或雇员如果在为该协会服务期间,及重为原机构雇用或复职之前死亡或退休,应视为在公职上死亡或退休。
  • By unproductive labour , on the contrary , will be understood labour which does not terminate in the creation of material wealth ; which , however largely or successfully practised , does not render the community , and the world at large , richer in material products , but poorer by all that is consumed by the labourers while so employed
    第四节与生产性劳动相反,非生产性劳动是指不创造物质财富的劳动,无论多么大规模地或成功地从事这种劳动,它都不会给整个社会和整个世界带来更丰富的物质产品,反而会使物质产品减少,减少额等于被雇用来从事这种劳动的人消费的物质产品额。
  • The real boss always says yes before we even do anything , but the manager is lazy , you know , been employed too long , too secure , too much salary , good everything , everything that s happened is good , working long , and then it s a very good position now , so now the manager is lazy just like many other managers
    也许说不定不过上帝这位真正的大老板则在我们还没开口之前,就说ok了!不过?的经理很懒惰,因为被雇用太久太安定了,薪水领得又多,事事都如意她任职已久,现在升到这个好职位,所以变得跟许多其他的经理一样懒惰。
  • This insurance is extended to cover death or bodily injury to any third party or loss of or damage to the property of the third party caused by accident or negligence of the insured ' s employee or employees whilst being engaged in the work connected with the insured ' s trade as stated in the policy during the currency of this insurance and pensions , medical expenses and other relevant expenses to and incurred by the third party , for which the insured is legally liable
    本保险扩展承保对被雇用人员,在本保险单有效期内,从事与本保险单所载明的被保险人的业务有关工作时,由于意外或疏忽,造成第三者人身伤亡或财产损失,以及所引起的对第三者的抚恤、医疗费和赔偿费用,依法应由被保险人赔付的金额,本公司负责赔偿。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"被雇用"造句  
英语→汉语 汉语→英语