Not collected, even the most clever retrieval techniques cannot recover them for use in the present . 如不加以收集,就是最先进的补救技术也不能使它恢复以供当前使用。
By granting special trading privileges to remedy some of the harm, industrial countries can make matters worse . 通过赋予特别贸易优惠,以补救某些损害,工业国会把事情搞得更糟。
It even suggested there might be a compensation for the intolerable ennui of surviving his genial sire . 他甚至觉得,随着慈祥的父亲的辞世而到来的无法容忍的厌倦,现在可以得到补救了。
The buyer may not, during that period of time, resort to any remedy which is inconsistent with performance by the seller . 买方不得在该段时间内采取与卖方履行义务相抵触的任何补救办法。
The buyer is not deprived of any right he may have to claim damages by exercising his right to other remedies . 买方可能享有的要求损害赔偿的任何权利,不因他行使采取其它补救办法的权利而丧失。
It's a sign that i'm growing old, that i like to talk with younger people. i think it's a very pretty compensation . 我喜欢跟年轻人谈话,这是我正在逐渐衰老的迹象。我觉得这是一个很好的补救办法。
The alternative was to bring the entire convoy inside the mediterranean to cluster about the already crowded port of gibraltar . 第二个补救办法,乃将全部护航队开往地中海,集中于早已拥塞的直布罗陀港。
When this was discovered and no redress was offered, general bentz and other highly placed officers were taken into custody as hostages . 当这件事已被发现而对方并不设法补救时,当茨将军和其他高级军官即被拘留作为人质。
In spain it is done too lightly and often without true necessity and there is much quick injustice which, afterwards, can never be repaired . 在西班牙,杀人太随便啦,而且常常是没有真正的必要,草菅人命的事多得很,事后无法补救。
Identification and remedy for administrative flaw action 行政瑕疵行为辨析与补救