Prince william , 23 , and 21 - year - old prince harry - the children of charles and late diana , - followed behind with several other smartly dressed relatives including the queen ' s husband , the duke of edinburgh . many well - wishers said they had not seen such a public at the church for the royal family since the days of charles and diana 走在他们身后的是查尔斯和已故王妃戴安娜所生的两个孩子, 23岁的威廉王子和21岁的哈里王子,以及其他几位衣冠考究的王室成员,女王的丈夫-爱丁堡公爵也在其中。
Prince william , 23 , and 21 - year - old prince harry - the children of charles and late diana , - followed behind with several other smartly dressed relatives including the queen ' s husband , the duke of edinburgh . many well - wishers said they had not seen such a public turnout at the church for the royal family since the days of charles and diana 走在他们身后的是查尔斯和已故王妃戴安娜所生的两个孩子, 23岁的威廉王子和21岁的哈里王子,以及其他几位衣冠考究的王室成员,女王的丈夫-爱丁堡公爵也在其中。